Одевай VS надевай
17 ошибок в речи, которые выдают в тебе безграмотного человека
Если ты убираешься в квартире, присаживаешься на стул, что-то не делаешь от слова «совсем» и кушаешь, а не ешь, значит, у тебя проблемы с грамотностью. Избавиться от них поможет регулярное чтение хороших книг и наш список распространенных ошибок.
Эти слова и выражения встречаются в быту на каждом шагу – кого-то они раздражают, а кто-то и не замечает ошибок, и сам так говорит. Речь не о пресловутых «ихнее» или «ложит» – эти ошибки у всех на слуху и уже стали объектом шуток. В последние годы к просторечию добавились речевые ошибки из разряда «горе от ума» – всевозможные англицизмы, жаргонизмы, смешение устойчивых выражений и т. п. Мы собрали самые распространенные из них. Проверь себя.
Самые распространенные речевые ошибки
1. Это сюда не влазит (надо – не влезает)
Глагол «влазить» встречается в литературных произведениях – в речи героев из низшего слоя, а в словарях значится как просторечный.
2. Порезать хлеб (надо – нарезать)
Еще один разговорный вариант глагола, который то и дело звучит даже из уст образованных людей.
3. Повешай (надо – повесь)
Просторечное выражение, которое выдает деревенское прошлое и низкий уровень образования. Глагол «повешать» образовался от «вешать», несовершенный вид которого должен звучать только как «повесить».
4. Обувай ботинки (надо – надевай)
Обуть можно кого-то, например, обуть ребенка потеплее, чтобы не простудился. А ботинки можно только надеть.
5. Закончить школу (надо – окончить)
Оба глагола являются литературными, но употребляются с разными зависимыми словами. Школу, как и любой другой курс обучения, можно лишь окончить, а заканчивают работу, какое-то дело и т. п.
6. Не играйся с этим (надо – не играй).
Оба глагола существуют в языке, но в разном статусе. Играться – просторечная, играть – литературная форма глагола.
7. Неправильное ударение
Еще одна распространенная беда. Вот некоторые ударения, которые стоит запомнить, чтобы говорить правильно: звонИт, каталОг, жалюзИ, красИвее, тОрты.
8. Убраться в квартире (надо – убрать)
«Убирается» в доме у нас каждый второй, не подозревая, что это грубая ошибка.
Убраться можно с дороги, а если ты наводишь порядок, то убираешь.
9. Присаживайтесь (надо – садитесь)
Это словечко – наследие 50-х, когда вместе с реабилитированными в наш лексикон активно вошла тюремная лексика.
Шутили: «Сесть можно только в тюрьму, поэтому не садитесь, а присаживайтесь». Но литературная норма – садиться.
10. День рождение (надо – день рождения)
А встречается еще и кое-что похуже – «мое день рождение», «моего день рождения» и т. п. Правильно только так: день (чего?) рождения, моего дня рождения.
11. Плеоназмы
Этим красивым термином называют избыточность речи, наличие дополнительных слов, дублирующих смысл основного. Самый показательный пример – масло масляное. Другие варианты: май месяц, свободные вакансии, другая альтернатива, подняться вверх, коллеги по работе, отличительная особенность, самый оптимальный вариант, ностальгия по прошлому, час времени, совместное сотрудничество, кивнуть головой, прейскурант цен.
12. Неправильное употребление числительных
Как часто ты слышишь «двухтысячи двадцать третий год» (надо – две тысячи)? Неверное склонение числительных – другая распространенная болезнь. Главные пострадавшие – числительные, в составе которых есть сто, девяносто, сорок: фильм о триста спартанцах (надо – о трехстах).
13. Смешивание устойчивых выражений
Этим страдают те, кто любит «говорить красиво». В их речи то и дело что-то «имеет роль» или «играет значение». Тогда как правильно наоборот: иметь значение и играть роль. Другой пример: мне на тебя все равно – фраза образовалась из двух выражений, «мне на тебя наплевать» и «мне все равно».
14. Скучать за кем-то (правильно – скучать по кому-то)
За кем-то скучают у нас в провинции. Литературная норма – скучать по кому-то.
15. От слова «совсем»
Это речевая шутка, которая стала мусорной. Кто первый произнес это выражение вместо «совсем», неизвестно, но сейчас это фраза-паразит, причем бессмысленная.
16. Покушать (надо – поесть)
Словечко, которое пришло к нам из далекого прошлого. В русской литературе XIX века кушают и дома, и в гостях, но сегодня это слово перешло в разряд устаревших. Теперь можно только есть, а не кушать или покушать.
17. Я тебя наберу
Просторечное выражение, которое в повседневной речи заменило правильное «Я тебе позвоню» или «Я наберу номер твоего телефона». Мы торопимся, сокращаем фразы, смешиваем выражения и кого-то «набираем», хотя это абсурд.
Фото: ShutterStock/Fotodom.ru.
Хочешь стать одним из более 100 000 пользователей, кто регулярно использует kiozk для получения новых знаний?
Не упусти главного с нашим telegram-каналом: https://kiozk.ru/s/voyrl