«В мире постправды многое остается за скобками»: директор Некрасовки — о том, зачем в ХХI веке еще нужны библиотеки и как привлечь туда молодежь
Мария Привалова воглавила библиотеку имени Некрасова в 2016 году и сразу начала менять ее стиль работы. Теперь здесь проводятся регулярные фестивали и другие мероприятия, есть собственная онлайн-площадка. Привалова рассказала, как привлечь людей в библиотеки, в чем особенность работы с подростками, что происходит с библиотеками в регионах и зачем вообще в век интернета нужны книги.
Думать о библиотеках как бизнесе не принято, хотя по факту они вполне могут им являться и заниматься культурным производством по принципу эффективности. За время работы в качестве генерального директора библиотеки им. Н.А. Некрасова Мария Привалова полностью перевела отдел обслуживания библиотеки на самоуправление, сократила число сотрудников на 70-80 человек и снизила расходы почти на 50 млн рублей в год. При этом масштабы работы библиотеки возросли. В месяц Некрасовка проводит в среднем 50-70 мероприятий. Среди успешных кейсов — формирование под ключ библиотеки Московского зоопарка и помощь в переобустройстве библиотеки в Казани. Forbes Woman поговорил с Приваловой о том, как менять эту достаточно консервативную сферу и поворачивать ее лицом к читателю.
— Вы возглавили Некрасовку четыре года назад. Скажите, что изменилось в библиотеке за это время?
— Мы с самого начала знали, что мы хотим, чтобы у нас была электронная библиотека, современная и классная, — и вот у нас появилась Электронекрасовка. Нам кажется, что с текстами должно быть удобно и что вокруг этого должны появляться подкасты, стикеры, тесты и лекционные программы.
Работа с мероприятиями за это время тоже превратилась в более осмысленную и системную. Когда мы пришли, тут было целых 2 отдела и больше 20 человек занимались событиями, — их было несколько сотен в год. Но никто из людей вокруг меня не знал, про что они и не слышал про Некрасовку. Мы продолжили набирать обороты. В «докарантинное» время у нас было 50, 60, иногда 70 событий в месяц, при этом они были принципиально по-разному устроены. Это были волонтерские ридинг-группы, языковые курсы, кружки, дискуссионные клубы и так далее. Это были маленькие самоорганизующиеся лекционные программы, которым мы предоставляли площадку, партнерские истории с вузами, издательскими домами, циклы и разговоры о самом разном: о компьютерных играх, об истории испанской литературы, истории еды в культуре.
И одновременно за это время мы поставили на поток производство довольно больших фестивалей. Несколько раз в год в Некрасовке проходит библионочь, когда мы работаем с 6 вечера до 5 утра. В ней участвуют несколько тысяч человек, проводятся DJ-сеты, спектакли, вечеринки и одновременно лекции и презентации книг. В этом смысле все стало технологичнее. То же самое касается и библиотечного обслуживания: мы за это время очень сильно изменили формат работы с книжными фондами.
— Насколько новые направления вашей работы пострадали, когда началась пандемия? Как вы смогли подстроиться под новые реалии?
— В отличие от тех учреждений культуры, что оказались в ситуации, когда «хочется коммуницировать с аудиторией, поэтому мы все приходим в онлайн, но мы не знаем, что там делать», у Некрасовки был хороший запас. У нас уже был сайт Электронекрасовка, подкасты, лекции. Мы уже жили в сети, и для нас не было никакого шока в необходимости жить в сети дальше. У нас наоборот появилась возможность сосредоточиться на работе с архивами видео, из которых мы собрали онлайн-лекторий. У нас был довольно большой запас записанных событий, которые мы не выложили в сеть, поэтому мы могли устраивать премьеры онлайн.
Если говорить про нашу библиотечную жизнь в целом, то понятно, что библиотека — это место, куда вообще-то люди приходят за книгами. И понятно, что когда мы в срочном порядке закрылись, стало очень любопытно, чем занять сотрудников. Мы кого-то перепрофилировали, кто-то как раз стал помогать Электронекрасовке заниматься подготовкой оцифрованных материалов.
Когда карантин закончился, у нас в первый же день были сотни людей. У нас были такие два пика в первые три дня, когда люди пришли сдать книжки и быстро взять новые, и было видно, что люди ждали момента, когда можно наконец взять книги. Первую неделю мы работали только на выдачу книг и не пускали в залы. Потом мы стали пускать, и медленно люди стали возвращаться, правда, с некоторой опаской. Если до карантина в библиотеку приходило в среднем 700 человек в день, то в первые месяцы после приходило около 350 человек в день.
— Насколько сейчас востребованы бумажные книги? И не выигрывают ли электронные, и сайт вместе с ними, у традиционного формата библиотеки?
— Нет, совсем нет. Штука в том, что, если в библиотеке есть хорошие книги, если библиотека их грамотно ставит на полки, если сотрудники в состоянии поддержать разговор и что-нибудь посоветовать, книжки нужны, их берут. И в Некрасовке растет то, что называется книговыдачей. Буквально обращение книг растет из года в год. Понятно, что мы просядем в 2020 году, как и примерно все на свете просело в 2020 году, но это просто 2020 год и его безумие. А вообще-то люди любят бумажные книги.
Когда мы пришли сюда в 2016 году, мы осенью провели исследование — изучали практики чтения. Это был телефонный опрос москвичей, у которых мы спрашивали, как часто они читают, любят ли они читать бумагу или электронные книги. И люди любят читать бумагу. В целом библиотека и удобна тем, что книги не копятся дома и не занимают лишнее пространство, потому что ты их взял в библиотеке и вернул обратно. Ты не тратишь на них деньги, потому что ты их взял бесплатно и потом вернул. Мы это видим, потому что у нас есть библиотечные точки в торговых центрах. Вокруг людей кормят на фудкорте, им продают вещи, а еще можно взять книгу. Да, это нужно, да, это интересно, да, аудиторией библиотеки становятся люди, которые вообще не собирались это делать. Понимаете, книжки удобно брать, когда есть новинки и когда коммуникация вокруг них приятная. Людям нужны книги, они их любят, они их берут.
Да, у этого есть потолок. В какой-то момент у бумажных книг есть предел, и тогда библиотеки оказываются нужны только какими-то редкими книгами. Но мы еще не добрались до максимума, мы еще пока на восходящей.
— Вы очень много говорите про Электронекрасовку. Насколько этот проект, — подкасты, лекции, которые вы туда вкладываете, — востребован? Это не излишество для библиотеки?
— Дело в том, что есть такой способ смотреть на мир, когда вся культура — это излишество. В принципе, без всего можно прожить: без театра можно, без музея можно. Не то чтобы мы знаем хоть какой-то способ определить, что обязательно, а что не обязательно.
Библиотеки, как социально значимые институты, — это базовая потребность любой территории. Потому что это про равный доступ к информации. Но все остальное дальше берется, просто исходя из желания сделать библиотеку лучше, которое можно считать излишеством, а можно нет. Если говорить про Электронекрасовку, то нам кажется, что это задача библиотеки, — показывать, каким разным может быть текст, и демонстрировать, что он вообще-то интересен, в том числе старый, в том числе тот, про который вы даже не знали. И мы это воспринимаем как задачу библиотеки — показывать, что что-то любопытно. Что любопытны не только очевидные вещи, а вообще-то любопытным может быть разное, и в этом и есть богатство культуры, богатство текстового наследия. Одна из задач библиотеки — придумывать способы, которыми библиотека показывает, что ее фонды и вообще книжки, тексты — это круто, любопытно, интересно, и с этим удобно обращаться. Вот сейчас, например, мы запускаем еще большой проект на Радио Культура — программу «Радио Некрасовка». Мы называем ее программой о жизни библиотек и книг. Будем говорить и об индустрии, и о процессе создания текста.