Роу-муви
Сказки сопровождали человечество всегда. Поэтому неудивительно, что они стали одним из первых киножанров. Монтаж и простейшие техники оборачивались на экране настоящим волшебством, а гримеры превращали актеров в сказочных персонажей. В Советском Союзе кинорежиссеры переносили на большой экран народные сказания и эпосы с тем же вниманием к деталям, с которым художники и иллюстраторы ранее представляли их в книгах. В конце 2010-х этот жанр снова оказался в тренде отечественного кинематографа, и на замену супергероям пришли герои русских народных сказок. «Правила жизни» публикуют гид по советским и российским киносказкам.
«По щучьему веленью», 1938
Режиссер Александр Роу
Дебютная картина Александра Роу, сочетающая в сюжете сразу несколько русских народных сказок, стала одним из первых полнометражных фильмов, послуживших росту популярности этого жанра в СССР. В истории о неудачливом, но работящем мужике Емеле, который поймал в проруби щуку-волшебницу, были использованы элементы из сказок «По щучьему веленью», «Царевна Несмеяна», «Плясовая гармонь» и «Емеля-дурачок».
Разрабатывая сценарий фильма совместно с Елизаветой Тараховской, по одноименной пьесе который и был снят «По щучьему веленью», Роу заложил основные правила фильма-сказки: добродушный и благородный герой; череда испытаний и условий для достижения цели; карикатурное изображение антагонистов и злодеев. Влюбленный в царевну Несмеяну Емеля совершает невозможный подвиг и вызывает на ее лице улыбку, но царь Горох все равно не хочет выдавать дочку замуж за простолюдина. Тогда возлюбленные вместе сбегают из дворца навстречу своему счастью.
Кстати, именно этот фильм стал дебютом Георгия Милляра – актер исполнил роль царя Гороха. Голос и особая манера игры станут визитной карточкой Милляра на долгие годы, и он сыграет множество запоминающихся персонажей в советских киносказках от Кощея Бессмертного до Бабы-яги. Премьера фильма состоялась 20 декабря, в будущем это станет традицией – все громкие премьеры в жанрах фэнтези российские продюсеры будут стараться ставить под новогодние праздники.
«Золушка», 1947
Режиссеры Надежда Кошеверова и Алексей Шапиро
Известная сказка Шарля Перро о трудолюбивой падчерице, которая в одночасье становится принцессой в хрустальных туфельках, обрела в сценарии Евгения Шварца новую жизнь. Изначально планировалось снять этот фильм в цвете, но из-за технических сложностей и недостаточного бюджета создатели отказались от этой идеи. Отсутствие цвета не помешало «Золушке» стать одним из самых популярных фильмов своего времени: картина вышла на экраны в мае 1947 года, привлекла более 18 миллионов зрителей и обеспечила себе четвертое место во всесоюзном прокате.
Причин у такого оглушительного успеха было несколько. Во-первых, блестящий актерский ансамбль во главе с Яниной Жеймо, Алексеем Консовским, Эрастом Гариным, Фаиной Раневской и Василием Меркурьевым, которые появились на экране в невероятных костюмах из мастерских «Ленфильма» и костюмерных цехов ленинградских театров. Во-вторых, волшебство комбинированных съемок в технике аддитивного транспаранта, благодаря которой тыква удивительным образом превращалась в карету, крыса – в кучера, а солдаты летели по небу в огромных сапогах! И самое главное – для всей страны «Золушка» стала ярким, музыкальным и терапевтическим фильмом, который помог сбежать от горестей и утрат послевоенного времени.
Когда Надежда Кошеверова вернулась в 1944 году в Москву из эвакуации, она встретила в коридоре Комитета по делам кинематографии Янину Жеймо. Актриса была крайне подавлена: во время войны ее муж женился на другой, а карьера зашла в тупик. Узнав об этом, Кошеверова тут же предложила ей сыграть Золушку и быстро решила все организационные вопросы с утверждением актрисы на главную роль, подбором сценариста и экранизацией сказки. Сценарий действительно писался под Жеймо и помог воспрять духом не только ей, но и самому Евгению Шварцу. Эти эмоции передались и зрителям, подарив надежду на будущее. В 2009 году картина прошла реставрацию, а в 2010-м «Золушка» наконец-то обрела яркие цвета.