Перевод странных терминов, которые ты видишь, когда берешь в руки буханку молока

MaximКулинария

Что на самом деле означают надписи на этикетках продуктов

Перевод странных терминов, на которые ты натыкаешься всякий раз, когда берешь в руки буханку молока или пачку хлеба.

Остап Петров

1694x1016_0xac120003_14951329511643646742.jpeg

Хотели бы мы знать, кто придумывает для эмульгаторов, загустителей и прочих кондитерских жиров такие зловещие, непонятные названия. Этот переводчик с этикеточного на русский поможет тебе наконец кое-что прояснить.

Прежде чем начать читать материал, обрати внимание: чем короче состав на этикетке, тем лучше. Ингредиенты в составе обычно перечислены в порядке отношения его веса к весу продукта. Чем ближе ингредиент к началу списка, тем его больше. Нет, сколько именно, узнать не получится. Так что если мясо в составе котлет стоит на первом месте (что все-таки уже плюс), а мука — на втором, не факт, что мяса сильно больше.

И ещё имей в виду, что «название товара» и «наименование продукта» не одно и то же. Сметана может оказаться сметанным продуктом с соевым белком, растительным жиром и ещё множеством всяких загустителей и эмульгаторов.

Теперь, когда ты знаешь, на что обращать внимание в первую очередь, давай пройдемся по основным понятиям.

Гидрогенизированные жиры, частично гидрогенизированные жиры, гидрогенизированный стеарин, маргарин, жир кулинарный, жир кондитерский, жир фритюрный

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Открыть в приложении