Заработать на лени: как российский издатель создал в США прибыльный с первого года стартап
В 2014-м Михаил Иванов, сооснователь издательства «Манн, Иванов и Фербер», выиграл грин-карту, продал долю в бизнесе — и переехал с семьей в США. Там он создал проект Smart Reading и стал тренером по триатлону. О проблемах и перспективах издательского рынка, новом старте и умении монетизировать чужую лень Михаил рассказал в интервью литературному обозревателю Forbes Life Наталье Ломыкиной.
Вы уже 5 лет живете в Штатах, после того как продали свою долю в МИФе. Я так понимаю, это была комбинация проблем в издательстве и личной удачи: вы выиграли грин-карту, и это стало толчком к переменам.
Нет, в издательстве «Манн, Иванов и Фербер» не было проблем, все развивалось хорошо и продолжает развиваться. Тогда МИФ запустил детское направление, это была инициатива моей жены, а акционеры были против. Но через какое-то время детское направление стало приносить около 50% прибыли всего издательства. Успешный проект Kumon, «Зоки и Бада» — если бы мы в свое время все это не придумали, сейчас издательство было бы в тяжелой ситуации. А «МИФ детство» принесло волну новых клиентов, новой энергетики.
Со стороны кажется, что сейчас на рынке возникает не очень много новых проектов, есть некоторая инерция. Если на рынке нехудожественной литературы сравнивать МИФ и «Альпину» с точки зрения портфеля, то «Альпина» мне как читателю больше нравится, я у них больше книг покупаю.
Мне тоже кажется, МИФ сдал позиции. Когда вы оставляли издательство, оно было ведущим в деловом сегменте.
Здесь сложно оценивать. Есть объективные показатели, например, выручка компании. Но обе компании непубличные, мы можем только как читатели оценивать. Мне нравятся те книги, которые выбирают редакторы «Альпины нон-фикшн», я их читаю. У МИФа, на мой взгляд, значительно лучше маркетинг, лучше выстроены отношения с клиентом, но в отношении портфеля он слабее.
Как вам кажется, куда движется русский нон-фикшн?
Очень интересный вопрос. Посмотрим на запад — кто пишет американский нон-фикшн? Часто журналисты или ученые, которые проводили собственные исследования. В России нет такого класса авторов — за последние 5 лет появилось очень мало новых имен. И в бизнес-литературе как были Игорь Манн, Радислав Гандапас, Александр Левитас, так и остались.
Очень немногие люди находят в себе мотивацию писать нон-фикшн. Написание книги — длинный процесс. А тот гонорар, который ты получаешь как автор, совершенно несопоставим с тем, что ты вкладываешь в книгу. Если хочется славы и денег, проще завести блог на YouTube. Есть популярные YouTube-влогеры — у одного из них пять миллионов подписчиков, у другого — семь миллионов. Они устраивают мировой тур, собирают стадионы. Я пошел как-то вместе с дочерью, потому что ей не было 14 лет и ходить одной было нельзя. Эти влогеры — что-то типа «Ласкового мая» в 1990-х, но, думаю, зарабатывают они больше, чем весь российский рынок книг вместе взятый.
Писатели тоже становятся похожими на музыкантов, которые зарабатывают не на продаже синглов и альбомов, а на турах и концертах. Мадонна в свое время выкупила все права на проведение концертов. Так же условный Быков зарабатывает лекциями, а не тем, что продает «Июнь» в издательстве. В общем, на мой взгляд, нон-фикшн сжимается. В России кто появился из последних авторов нон-фикшн?
Премия «Просветитель» этим занимается активно. Дмитрий Зимин много делает для того, чтобы молодые ученые, которых вы обвиняете в том, что они не готовы писать, захотели это делать. Ася Казанцева, например, Александр Панчин, лингвисты вроде Александра Пиперски. Как раз за последние лет 10 и появился российский нон-фикшн, но это заслуга конкретной премии.
Да, вы правы, заслуга Зимина с его фондом «Династия». Тут еще такой момент: если вы пишете на английском, у вас потенциальный рынок на порядки больше. Предположим, вы неизвестный автор и на русском языке продадите, ну, 3000 экземпляров книги. А экономика издательства работает так: если тираж меньше 3000 экземпляров, книгу издавать бессмысленно, она себя не окупит. Поэтому, в том числе, многие переводные книги просто не доходят до России. А представьте себе, сколько книг издается на эстонском языке? А на азербайджанском? Получается диспропорция.
Наш проект Smart Reading — это выход, в том числе, на малые языки. Большая часть книг, которые мы делаем, не переведена на русский. Наша задача — находить такие книги, интересные и актуальные, и делать их summary (краткое изложение — Прим. ред.). Если человек захочет углубиться, он может купить книгу на английском языке и прочитать. Есть, например, замечательная книга про Китай «Столетний марафон», где описана политика США по отношению к Китаю и торговая война, которая то сворачивается, то разворачивается, — ее не издавали на русском. Значит, она должна быть в Smart Reading.
Идея Smart Reading возникла еще в Москве, а в США просто освободилось время, возможности и деньги, чтобы реализовать?
Да, в Москве я был типичным заложником большой компании. Очень редко в больших компаниях рождаются новые яркие идеи, которые меняют мир. Microsoft в свое время пропустила Google. С опозданием они сделали свою поисковую систему Bing, но она занимает какие-то крошечные доли процента на рынке. Sony делала телефоны, у них была музыка, были технологии, но они не придумали iPhone и iTunes.
В большой копании есть бюджет и акционеры. В начале года вы собираетесь и говорите: «Хотим вырасти на 20% минимум». Ты начинаешь думать, где вырасти на эти 20%. Потом тебе приходит в голову идея, которая не вписывается в бюджет. Чтобы ее реализовать, нужны даже не деньги — они вторичны — нужно твое личное время. А если ты забираешь время от ключевого бизнес-процесса, начинает страдать эффективность.
Сама идея summary возникла давно. Первая компания, которая профессионально делает краткие изложения, родилась в 1978 году в Америке — Summary.com. Потом появилась швейцарская GetAbstract — она до сих пор есть, у нее summary на 7 разных языках, мы с ней сотрудничаем.