Так себе экономический рост: почему японские писательницы пишут о безысходности
В Японии экономический бум, но в книгах японских писательниц женщины бросают работу из-за нулевых карьерных перспектив, а мужчины выгорают. О мрачной изнанке «роста благосостояния» в своей колонке для Forbes Woman рассуждает журналист и популяризатор японской литературы Павел Соколов
Японская экономика довольно быстро восстановилась после пандемии. Фондовый рынок бьет очередные рекорды — сам Уоррен Баффетт скупает акции японских корпораций, а вслед за ним в страну потянулись разного рода спекулянты и инвесторы. Кажется, будто на дворе вновь 1980-е.
То время сами японцы любят вспоминать с теплотой, хоть его и называют «экономикой пузыря». Никогда еще подданным императора не жилось так хорошо. Продав тесную однушку в Токио, можно было купить двух-, а то и трехкомнатную квартиру в Нью-Йорке, да еще и сдача осталась бы. И это не преувеличение. 29 декабря 1989 года индекс Nikkei 225 достиг своего исторического максимума — 38 915,87 пунктов (индекст вычисляется как среднее взвешенное значение цен акций компаний первой секции Токийской фондовой биржи, — Forbes Woman). В следующий раз он дорастет до 30 000 пунктов лишь в 2023 году.
В литературном же плане та эпоха была периодом взлета новых звезд и угасанием старых. Засверкали имена Харуки Мураками (здесь мы будем писать имена не на японский, а на европйский манер, то есть сперва имя, а потом фамилию), Бананы есимото и Тавары Мати. Тиражи их книг переваливали за сотни тысяч (и не только на родине). Старые же мастера потихоньку выпускали свои последние или же предпоследние книги и уходили в закат: Кобо Абэ, Сюсаку Эндо, Уно Тие и многие другие.
И сейчас мы наблюдаем своеобразную смену литературных поколений на фоне экономического бума. Недавно ушли из жизни Кэндзабуро Оэ и Отохико Кага. Но на слуху все больше имена других авторов.
Поговорим о поколении 35-40-летних писательниц, чьи произведения относительно недавно были переведены на русский и изданы у нас. Это Саяка Мурата («Человек-комбини», Popcorn books, 2020; «Земляноиды», Popcorn books, 2022), Юкико Мотоя («Брак с другими видами», «Поляндрия No Age», 2021), Хироко Оямада («Нора», «Поляндрия No Age», 2022). Все они — лауреатки престижной Премии имени Акутагавы разных лет.
Больше 20 лет назад в своем предисловии к антологии японской женской прозы Григорий Чхартишвили (внесен в реестр иноагентов, — Forbes Woman) писал: «Сейчас в Японии разворачивается настоящей ренессанс «женской» культуры, так долго пребывавшей в подавленном состоянии. Литература как самое чуткое из искусств первой отразило эту тенденцию». И добавляет: «Мужчина перестал быть необходимым фактором существования семьи. В социально устроенном обществе можно отлично прожить и будучи матерью-одиночкой (даже еще и забот меньше). Карьеру японской женщине пока сделать трудновато, но это исключительно из-за предрассудков нынешних менеджеров, людей прежнего поколения, которым скоро пора на пенсию. Придет новая генерация руководителей, и все переменится. Никаких реальных причин для того, чтобы отдавать первенство работникам-мужчинам в Японии больше нет — если, конечно, работник-женщина готова пожертвовать полноценной семейной жизнью ради карьеры».