«Мы надеемся получить, ничего не теряя»
Подвел итоги Берлинский кинофестиваль. Одну из главных наград — приз за лучшую режиссуру — получил американский режиссер Уэс Андерсон. «Огонек» побеседовал с победителем
Впервые награды Берлинале удостоился мультфильм — это стало одной из сенсаций кинофестиваля. Впрочем, критики обнаружили в «Острове собак» и намек на политические дискуссии по поводу последних выборов в США, и сюжет на тему о бедственном положении беженцев, и проблемы с экологией. Разнообразие трактовок удивило даже самого Андерсона. Награду за Андерсона получал актер Билл Мюррей, который озвучил в картине дворнягу Босса. Во время церемонии он перефразировал фразу Джона Кеннеди из речи 1963 года «Я — берлинец», изменив ее на «Я — берлинский пес». Сюжет «Острова собак» перенесен в недалекое будущее, в котором властный мэр японского городка Мегасаки вывозит заболевших собак на необитаемый остров, куда также выбрасывают отходы. Оправдываясь разработкой вакцины против «собачьего гриппа», власти Мегасаки псам помочь явно не стремятся; как оказывается впоследствии, вирус был частью плана по избавлению от собак. Неожиданным препятствием на пути дьявольского замысла оказывается двенадцатилетний племянник мэра, который в одиночку отправляется на остров, чтобы спасти своего верного друга пса Спота. О том, верно ли поняли фильм критики и зрители, «Огонек» побеседовал с самим призером:
— Было много интерпретаций и версий вашей картины, о чем же все-таки она — о собаках, о людях, о будущем, о прошлом?.. О настоящем, может быть?
— Обычно я теряюсь, отвечая на такие вопросы. Идеи, как вы понимаете, рождаются из вдохновения, из озарения… А вдохновение возникает тогда, когда ты пытаешься у кого-то что-то подглядеть и украсть, а кому приятно в этом признаваться? Ведь мы всегда надеемся что-то получить, ничего не теряя. Вкратце: идею картины я начал разрабатывать вместе со своими давними друзьями и партнерами Джейсоном Шварцманом и Романом Копполой. Сначала наша история состояла всего из двух ключевых слов — «бездомные собаки» и «мусор». Четыре с половиной года назад я побывал в Японии, меня сопровождал приятель Кунити Номура, и там я в очередной раз увлекся японской мультипликацией, особенно работами, конечно, Хаяо Миядзаки. Его «Принцесса Мононоке» и «Унесенные призраками» — мои любимые произведения. Я также всегда был большим поклонником Акиры Куросавы, особенно его картин «Плохие спят спокойно», «Рай