Элементарно, Ватсон: как создавался советский фильм «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»
35 лет назад вышли последние серии культовой советской экранизации "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях. Кирилл Горячок вспоминает, как создавался цикл фильмов о знаменитом британском сыщике.
«Самый совершенный в мире мозг ржавеет без дела»:
Замысел фильма
Режиссер Игорь Масленников признавался, что «английская тема» преследует его с детства. Во время войны, в эвакуации, мальчишкой он зачитывался Диккенсом и впитывал в себя далекий, для тех лет и вовсе фантастический мир викторианской Англии. И уже будучи 48-летним режиссером, за плечами которого несколько успешных картин, Масленников получил шанс воплотить на экране этот мир, созданный некогда в юношеском воображении.
Но вышло это совершенно случайно. В 1978 году на студию «Ленфильм» пришли двое московских кинодраматургов: Юлий Дунский и Валерий Фрид. В руках у них был сценарий под заглавием «Шерлок Холмс и доктор Ватсон». Содержал он комбинацию сюжетов двух ранних рассказов Артура Конан-Дойла: «Этюд в багровых тонах» и «Пестрая лента». Это не был чей-то заказ, сюжет родился из их личного интереса и энтузиазма.
Написанный Дунским и Фридом сценарий сильно отличался от огромного количества предшествующих киновоплощений рассказов Конан-Дойла. Как известно, повествование в книге идет от лица доктора Ватсона. Он, как писал Виктор Шкловский, являлся «литературным приемом, введенным в повествование, чтобы Холмсу было с кем делиться своими секретами». С тем же пренебрежением подходили к экранному образу Ватсона режиссеры в первых адаптациях детективов. Но Ватсон у Дунского и Фрида становился не просто объемнее и интереснее, он был с Холмсом наравне, и потому сценарий, а впоследствии и телефильм назывались «Шерлок Холмс и доктор Ватсон».
Сценаристы задумали не столько экранизировать Конан-Дойла, сколько поставить комедию, «бадди-муви» на материале приключений Шерлока Холмса. Особое внимание они уделили отношениям между персонажами, контрасту, столкновению характеров. Ничего подобного в первоисточнике не было. Живые характеры Холмса и Ватсона в конце концов и привлекли к работе Игоря Масленникова. Режиссер признавался, что никогда не считал Конан-Дойла своим любимым писателем: «В том, что я клюнул на этот сценарий, большое значение сыграла обстановка в стране: хотелось улететь вслед за сценаристами куда-то в заоблачные дали, заняться чем-то приятным, не связанным с тогдашней повседневностью. Хотелось «поиграть в англичанство». Таким полетом в волшебную страну в итоге и стала экранизация Конан-Дойла. И не только для режиссера, но и для всей страны.
«В моем чердаке — только необходимые мне инструменты»:
Создание образа викторианской Англии
Очевидно, Масленников увидел в сценарии Дунского и Фрида ту самую Англию со страниц Диккенса, которым зачитывался в детстве. И вместе с художником Марком Капланом, с которым он уже работал на «Сентиментальном романе», первым делом принялся сочинять киномир, в котором будут обитать знаменитый сыщик и его ассистент. Авторы создали очень камерное пространство, в котором стилизация сочеталась с ностальгическим «ретро». Предметы обихода дома на Бейкер-стрит были подлинными: что-то предоставил «Ленфильм», что-то съемочная группа приносила из дома, в частности столовое серебро, фарфор и хрусталь. Неслучайно в интерьерах квартиры Холмса узнается атмосфера и царской России: «Мы сделали великое открытие: материальная жизнь России последней трети XIX века ничем не отличалась от жизни остальных европейцев, англичан в том числе. Конечно, планировка дома в Англии делается до сих пор на двух уровнях. А вот вещи, реквизит, мебель, посуда, ширмы, ковры, газовые светильники, обои, оконные рамы, двери — все в те времена было едино».
Съемки первого фильма проходили в Риге. Вместе с оператором Юрием Векслером и Марком Капланом режиссер нашел свою Бейкер-стрит на улице Яуниела. Здесь же, кстати, снимались сцены другого культового советского сериала «Семнадцать мгновений весны». Остальная же Англия нашлась в Ленинграде, на Петроградской стороне и в павильонах «Ленфильма». В частности, мрачным особняком Стоунеров стало поместье XIX века на улице Крылова, 4.
Несмотря на то что съемки проходили не в Великобритании, в «Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне» ощущается особый, чисто английский колорит. Масленников, с одной стороны, воспроизводит викторианские черты подробно и щепетильно, а с другой — пародирует и высмеивает чопорность, педантизм и высокие манеры англичан. Особенно заметно это в чинности ритуалов — приема пищи, карточных игр, бокса. В первой же серии камера с особым вниманием следит за тем, с каким достоинством завтракает Ватсон: аккуратно приподнимает крышку кастрюли с овсянкой, разбивает верхушку яйца маленькой ложкой, ровно мажет маслом корочку хлеба ножом. Эти детали прекрасно передают черты характера героя и одновременно раскрывают быт и его особые правила. Чтобы ни происходило, какие бы преступления ни совершались, в доме на Бейкер-стрит обязательно подадут завтрак ко времени.