Чему нам следует поучиться у Африки и африканцев?

Знание – силаКультура

«Африка-Алкебулан: sentio ergo sum»

Беседу вел Игорь Сид

Сарали Юрьевна Гинцбург (родилась в 1976 году в Ленинграде) – арабист-филолог, востоковед, специалист по Северной Африке и периферии арабского мира, переводчик арабской художественной прозы. Окончив Восточный факультет СПбГУ, защитила в Тилбургском Университете (Нидерланды) докторскую диссертацию по теме «Формульный язык (устной) поэзии Джебалы (северное Марокко)». Жила в Хьюстоне (Техас), где преподавала культурную антропологию в Хьюстонском университете. Ныне научный сотрудник в Высшем Совете по Научным Исследованиям (CSIC), Мадрид. Лауреат стипендии фонда Марии Кюри (2017—2019), победитель национального конкурса ученых Сантьяго Рамон-и-Кахаля. Переводит арабскую прозу и поэзию с арабского и французского: среди опубликованных ею авторов Аля аль-Асуани, Гада Абдель Аль, Радва Ашур, Ахмед Бузфур, Мурад Кадири, Мухаммед аль-Махзанги, Халид аль-Хамиси, Хайри Шаляби и другие.

«Знание – сила»: В последние годы в России наблюдается резкий рост интереса к незападному миру, то есть Востоку и Африке, поворот от западной цивилизации к цивилизациям иным. В чем их притягательность для нас, и готова ли Россия на самых различных уровнях к удовлетворению этого интереса?

Сарали Гинцбург: С формальной точки зрения интерес этот, конечно же, конъюнктурный. У нас так отлаженно все работало в рамках западной парадигмы, рынка, ориентированного на Запад, и вдруг – на тебе, и ничего. Никакого Запада не осталось. Нужно срочно переориентироваться!.. Это, конечно, камешек в огород и наших телевизионщиков, и книгопечатников, и прочих. Сейчас мы живем в смешное (в чем-то) время. Это время высоких скоростей, что создает подчас комические эффекты: ответственные лица и медийные личности формально переориентировались, но не успели подковаться в африканистике и востоковедении, и часто выходят конфузы. Не научились пока демонстрировать понимание другой картины мира и продолжают демонстрировать западные вкусы. Например, чтобы продвинуть какой-то проект, допустим, книжный, по-прежнему сперва необходимо доказать, что этот проект имел успех на Западе, то есть хорошо продавался. Ну и, конечно, эти форматы наших телешоу, где клеймят их ценности, скопированы оттуда и используют их механизмы. Выходит как-то неловко.

А вот у самого российского общества интерес к не-Западу был всегда. Другое дело, что часто даже те малые крохи информации о, например, Африке, которые попадали в постсоветскую Россию, таки проходили через Запад, и восприятие Африки формировалось там же.

Возьмем, например, произведения современных африканских писателей. В постсоветскую эпоху почти всё то немногое, что публиковалось (а публиковался действительно мизер), шло именно через западных литературных агентов.

Студенты из Африки получали высшее образование в СССР

«ЗС»: Почему так сложилось?

С. Г.: В каком-то смысле, все это происходит потому, что до революции Россия, в отличие от многих западных стран, не имела интенсивных отношений со странами и народами африканского континента, не была частью колониальной системы, не вела торговли, наконец, ограничилась присутствием на Берлинской конференции 1884—1885 годов наблюдателей и не участвовала в дележе африканского пирога. Не имея там колоний, не выработала с африканскими странами отношений по типу «любовь-ненависть».

С другой стороны, все-таки некоторые отношения и на культурном, и на военном, и на экономическом уровне, конечно же, были. Во времена Советского Союза они весьма активизировались. Вспомним тут и Асуанскую плотину, и работу советских специалистов в Алжире, и военную помощь, оказанную таким странам, как Мозамбик или Ангола. Крайне важно, что как в советские, так и постсоветские времена в наших вузах прошло обучение огромное количество студентов как из Северной Африки, так и из Африки южнее Сахары.

Говорить о причинах притягательности незападных культур для нас можно долго и приводить совершенно разные доводы. Я, пожалуй, приведу те два, которые считаю применимыми к самой себе. Дело тут в локусе, который занимает русская культура в мире. Наше место переходное между Западом и не-Западом. Мы склонны и хорошо впитываем западный бинарный подход: черное либо белое, хорошее либо плохое, правильное либо неправильное, красивое либо безобразное. Этот подход хорош как первичный инструмент, но он совсем не идеален.

С другой стороны, Россия, в силу уже своего географического положения и размеров территорий, не может обойтись таким простым (в хорошем плане) видением мира. Отсюда, очевидно, наш интерес к иному, и поэтому наш дом – Земля и даже больше.

Готово ли государство удовлетворить этот запрос общества на не-Запад? Пока лишь отчасти. Сейчас пытаются задействовать советские еще наработки. Активизируют свою работу российские культурные центры в странах континента; они, конечно, должны послужить не только делу экспорта российской культуры в Африку, но и какого-никакого импорта африканских культур в Россию. Проводятся международные саммиты, где Африка – желанный гость и гвоздь программы. Однако необходимо делать новое: не только пользоваться чужим или старым, но и создавать новые проекты, внедрять новые инициативы.

Нужно сказать, что при этом есть движение снизу вверх – открываются какие-то небольшие авторские выставки, посвященные Африке, предлагаются занятия по африканским танцам, функционируют магазинчики, где можно купить что-то как из Северной Африки, так и из Африки южнее Сахары. Это как раз показатель того, что наше общество, не дождавшись ответа на свой запрос, занялось решением этого вопроса самостоятельно. Для меня лично это самый главный маркер.

С другой стороны, начинает что-то происходить и в формате «сверху вниз» – кроме совсем уже официальных заявлений на уровне правительства, открываются авиарейсы на новые направления, очевидно, что какие-то околокультурные проекты, связанные с африканским континентом, получают финансирование, так что за последний год были организованы довольно впечатляющие мероприятия, где Африке была предоставлена одна из ведущих ролей.

Самое приятное, однако, что и культурно-интеллектуальный слой начинает получать какую-то подпитку, это пока еще совсем тоненькие ростки и их очень мало, но я искренне надеюсь, что ростков этих будет все больше и они будут крепнуть. В начале этого года в «Новом литературном обозрении» вышла в русском переводе «Этика Идентичности» Энтони Аппиа. Кваме Энтони Аппиа – один самых интересных исследователей конца XX – начала XXI веков, пишущих об Африке. Из-за довольно необычного происхождения Аппиа и последующего жизненного пути сложно идентифицировать его однозначно как африканца, англичанина или американца – отец его был ганцем, мать англичанкой, ну а большую часть жизни Аппиа проработал в США. Что важно, Аппиа много писал и пишет про Африку и африканскую культуру, идентичность, и про межкультурные отношения вообще. Почин положен, и надеюсь, что переведут и издадут и другую важную книгу Аппиа – «В доме моего отца: Африка в философии культуры» (1992).

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

О чём пишут научно-популярные журналы мира О чём пишут научно-популярные журналы мира

Угроза от соли, раннее изучение иностранного языка и электрические самолеты

Наука и жизнь
«Братский поцелуй» «Братский поцелуй»

Одна из самых известный фотографий сделана в ГДР, 7 октября 1979 года

Дилетант
Пряничная избушка Пряничная избушка

Рассказ Павла Пепперштейна о пряниках и сказках

Правила жизни
Почему мы верим в чудеса во время праздников? Эксперт дал интересное объяснение! Почему мы верим в чудеса во время праздников? Эксперт дал интересное объяснение!

Почему люди продолжают верить в чудеса, невзирая на все достижения науки?

ТехИнсайдер
Огонь-трава Огонь-трава

Повстречав это растение на своём пути, непременно замедлишь шаг

Наука и жизнь
Информационная безопасность: десять основных видов хакерских атак Информационная безопасность: десять основных видов хакерских атак

Отрывок из книги Антона Евгеньева «Ценность ваших решений»

Forbes
В цветах Поднебесной В цветах Поднебесной

В этом интерьере дизайнеру удалось передать характер хозяина квартиры

Идеи Вашего Дома
Эмоциональное обслуживание: почему вы им занимаетесь и как это влияет на вашу жизнь Эмоциональное обслуживание: почему вы им занимаетесь и как это влияет на вашу жизнь

Как часто вы полностью меняете свои планы ради родных или друзей?

Psychologies
Егор Крид: «Этот год оказался ключевым для меня» Егор Крид: «Этот год оказался ключевым для меня»

Обсудили с певцом 30-летний рубеж, фиты и стадионные концерты

VOICE
Великое наследие македонского царя Великое наследие македонского царя

Как происходило слияние культур после захвата Персии Александром Македонским

Знание – сила
Многоликий минерал кварц Многоликий минерал кварц

Кварц и его разнообразные формы

Наука и техника
«Мы готовы и хотим развиваться» «Мы готовы и хотим развиваться»

Директор компании «ГТ Энерго» — о перспективах распределенной энергетики

Монокль
Зачем суровые древнегерманские воины носили с собой маленькие ложечки Зачем суровые древнегерманские воины носили с собой маленькие ложечки

Странный артефакт, сопровождавший воинов Римской империи практически всю жизнь

ТехИнсайдер
Анжелина Воронцова: «Красивые линии, музыкальность и способность передавать телом эмоции — то, чем русский балет покорил мир» Анжелина Воронцова: «Красивые линии, музыкальность и способность передавать телом эмоции — то, чем русский балет покорил мир»

Прима-балерина Михайловского театра — о феномене «Щелкунчика»

СНОБ
Здоровая замена Здоровая замена

Что использовать вместо коровьего молока: для кофе, выпечки, омлета и блинов

Лиза
Поднять китеж Поднять китеж

Чем в разные эпохи была сказка для людей, которые ее рисовали

Правила жизни
Три мира Три мира

Духи этих мест приглашают за хлебосольный стол дархана, настоящего Мастера

Seasons of life
Школа жизни Алексея Лукина Школа жизни Алексея Лукина

Алексей Лукин и курс на успех

Men Today
9 признаков того, что вы едите излишне много соли 9 признаков того, что вы едите излишне много соли

Что указывает на большое количество соли в организме, и как это исправить

ТехИнсайдер
Дорогая моя Москва Дорогая моя Москва

Краткая история элитных районов Москвы

СНОБ
«Мы просто друзья»: почему у многих пар отношения начинаются с дружбы «Мы просто друзья»: почему у многих пар отношения начинаются с дружбы

Насколько распространены отношения, выросшие из дружбы?

Psychologies
7 мифов про метаболизм: Разобьём новогодние мифы вместе! 7 мифов про метаболизм: Разобьём новогодние мифы вместе!

Сколько можно есть — новогодние мифы о метаболизме

Новый очаг
Музыка может изменить ваше отношение к прошлому Музыка может изменить ваше отношение к прошлому

Исследование: музыка может изменить то, как вы запоминаете прошлое

ТехИнсайдер
«Доверие Александра Македонского к врачу Филиппу» «Доверие Александра Македонского к врачу Филиппу»

Во время похода в Персию Александр Ма­кедонский тяжело заболел

Дилетант
8 заветных желаний 8 заветных желаний

Как же заставить силу воображения работать? Надо превратить мечты в планы

Лиза
«Хочу перестать грустить и понять, почему шел муж»: как сформулировать работающий запрос к психологу «Хочу перестать грустить и понять, почему шел муж»: как сформулировать работающий запрос к психологу

Какие психологические запросы не работают и как их правильно составлять?

Psychologies
Глобальное осушение: можно ли избежать войн за пресную воду Глобальное осушение: можно ли избежать войн за пресную воду

Спрос на пресную воду растет, а ее количество, похоже, уменьшается

Forbes
Почему анаморфные объективы популярны в кино, однако не на ТВ? Узнайте секреты киноделов! Почему анаморфные объективы популярны в кино, однако не на ТВ? Узнайте секреты киноделов!

Анаморфные объективы — это техника, которая преобразила язык кинематографа

ТехИнсайдер
Механизм КРТ спасает уральский рынок недвижимости: «Не разрушить, а перезапустить» Механизм КРТ спасает уральский рынок недвижимости: «Не разрушить, а перезапустить»

Как КРТ смогло примирить интересы бизнеса и горожан на Урале

ФедералПресс
Виктор Логинов: «После премьеры «Счастливы вместе» многие говорили: это же я, это про меня, у меня жена такая же» Виктор Логинов: «После премьеры «Счастливы вместе» многие говорили: это же я, это про меня, у меня жена такая же»

В 90-х годах казалось, что российский кинематограф закончился

Коллекция. Караван историй
Открыть в приложении