Золотое учение
Пятьдесят лет военной диктатуры научили жителей Мьянмы (прежде Бирмы) обходить ограничения и получать информацию из альтернативных источников. Туристы и монастыри обеспечивают молодым бирманцам связь с внешним миром и помогают им преодолевать установленные государством границы, как земные, так и духовные

Туман приходит внезапно. Широкая, вальяжная Иравади с глинистыми берегами, зеленые холмы с золотыми и белыми ступами, железнодорожный мост – все исчезает за несколько мгновений. Пространство схлопывается до размеров паромной палубы. Наличие реки чувствуешь лишь по запаху и звукам гудков, повисших над невидимой водой. Капитан парома командует пристать к берегу. За несколько метров до предполагаемой суши проступают очертания обрывистого склона. Неожиданное прибытие привлекает к лодке жителей ближайшей деревни, о наличии которой карты не подозревают. Пока взрослые наблюдают за событием издалека, на авансцену высыпает толпа детей. Я достаю пакет с конфетами, перегибаюсь через перила палубы и передаю угощение в прохладные ладошки. Дети ликуют. Туманный морок исчезает так же быстро, как и пришел. Капитан дает гудок, и паром встает на привычный путь.

Между прошлым и будущим
Иравади, главная река Мьянмы, пересекает страну с севера на юг. Традиционная торговая и культурная магистраль соединяет города, каждый из которых в свое время был столицей древних королевств. Значимость реки можно определить по количеству ступ и пагод, золотыми огоньками вспыхивающих под лучами солнца на правом и левом берегах, на вершинах холмов и на пологих зеленых склонах.
«Как называется вон та красивая пагода?», – я придумываю светский повод, чтобы начать беседу с группой юных монахов, облокотившихся на перила в двух шагах от меня.
Улыбчивый молодой человек в бордовой рясе произносит сложносочиненное название. Контакт налажен.

Молодого монаха зовут Маунг, что, как он объясняет, значит «братец», вежливое обращение к младшим по возрасту и социальному статусу в Мьянме. Ему 17 лет. Он послушник. Вместе с коллегами он возвращается в монастырь в Мандалае после обучения в другом религиозном заведении.
Рассказав о себе и узнав, что я из России, Маунг резко переходит от светского разговора к содержательному, озадачивав меня вопросом, какой политический строй в России и что у нас с экономическим положением.
«Парламентская… Нет, президентская республика», – с трудом вспоминаю я подзабытые строчки из школьного учебника истории. Экзамен по экономике я прохожу чуть увереннее.
«Иностранцы для нас – как агентство новостей, – объясняет Маунг. – Можно получить свежую информацию. А еще попрактиковать английский язык».

Маунг говорит, что сейчас с информацией стало гораздо легче. Интернет стал доступнее, хотя по-прежнему довольно дорог и слабо распространен за пределами крупных городов. Стало проще купить мобильный телефон и сим-карту. До 2014 года сим-карта стоила больше 4 миллионов кьятт. Это 2000 американских долларов. Сейчас карту можно купить за 1,5 доллара. Появилась связь 3G. Прежде был ADSL.