Май инглиш из вери бед: 5 стран, где говорят на другом английском
Когда кажется, что с английским у тебя все вроде хорошо...

Даже в странах, где английский – один из основных языков, он вовсе не обязательно будет звучать так, как в Лондоне. Порой язык BBC претерпевает удивительные метаморфозы. Редакция Cosmo.ru совместно с экспертами из онлайн-школы английского языка Skyeng нашли пять таких стран.
Австралия

Не огорчайся, если окажется, что ты не понимаешь австралийцев. Их никто не понимает.
Самая заметная особенность австралийского английского – страсть к сокращениям. Вместо barbecue (барбекю) они говорят barbie, вместо afternoon (вечер) – afo, вместо laptop (ноутбук) – lappy, вместо sunglasses (темные очки) - sunnies и так далее.
Произношение тоже отличается от привычного. Австралийцы меняют [ai] на [oi] везде, где только можно, поэтому слово write (писать) в их исполнении звучит как wroit. Они также не произносят звук [t] в конце слова, так что right (правильно) и fight (драка) звучат как [rɔi] и [fɔi].