Изменения в современной детской литературе

ЭкспертМать и дитя

Книги для детей цифровой эпохи

Они по-прежнему написаны «аналоговыми», родившимися до 2000 года, авторами, с использованием нового лексикона, с новой интонацией и на новые темы

Детская литература до некоторых пор представлялась некоей гаванью, где ничего не происходит, где существуют один и тот же набор книг и авторов, которые заново покупаются только под одной причине: книги для детей изнашиваются быстрее тех, что читают взрослые. Консерватизм этой сферы обусловлен естественной причиной: покупатели детских книг, как и их издатели, — это родители, наделенные естественной тягой к книгам, апробированным на личном, пусть и многолетней давности, читательском опыте. Поэтому список самых издаваемых авторов в России на протяжении многих десятилетий остается неизменным. Бессменный лидер по суммарному тиражу издаваемых книг — Корней Чуковский: в прошлом году его сочинения были изданы тиражом полтора миллиона экземпляров. Это в полтора раза больше результата, которого достигла Дарья Донцова — лидер на отечественном книжном рынке в категории «художественная литература». В десятке самых издаваемых авторов детских книг можно встретить такие имена, как Николай Носов, Эдуард Успенский, Агния Барто, Самуил Маршак, Александр Пушкин, Виталий Бианки.

Но в этой десятке есть и имена, свидетельствующие о том, что детская литература не застывший процесс. Это Холли Вебб, автор книг «Отзывчивое сердце. Большая книга добрых историй», «Котенок Фиалка, или Коробка с сюрпризом», «Щенок Уголек, или Как перестать бояться». Совокупный тираж ее книг в прошлом году превысил один миллион двести тысяч экземпляров, что позволило Вебб занять второе место в списке самых издаваемых авторов детских книг в России и опередить все ту же Дарью Донцову. Вслед за Холли Вебб идет Ирина Гурина — автор книг «Приключения зайчонка», «Приключения бельчонка», «Приключения медвежонка», «Приключения лисенка» и др. Она резко отстает по совокупному тиражу от британской писательницы, и все же у нее очень весомые 789 тысяч экземпляров. Это меньше, чем у Стивена Кинга, но зато больше, чем у Александры Марининой. Авторов, утвердившихся на рынке детской литературы в категории топовых в недавнее время, не так много, но все же они есть.

Настоящую перезагрузку как отечественного, так и мирового рынка детской литературы произвела Джоан Роулинг. Невероятный успех ее книг о Гарри Поттере не только позволил книжной отрасли поверить в собственное будущее, но и заставил переосмыслить содержание детской литературы подростков в категории Young Adult — от двенадцати и старше. Елена Измайлова, главный редактор детского издательства Clever, говорит об одной, но очень важной разнице в интонации разговора автора детской книги с читателем: «Книга, которая предназначена для ребенка, и детская книга — это разные вещи. Есть книги, которые по формальным признакам вроде бы ориентированы на детей, но на самом деле детям они не близки, дети не хотят их читать. А есть книги, где автор говорит с ребенком не сверху вниз, а на равных, как будто садится рядом с ним на корточки. И вот от этих книг детям не оторваться. Очень яркий пример этого — французский художник Эрве Тюлле, совершивший переворот в детской литературе. За последние годы появляется все больше именно детских книг».

Одним из первых, кто начал с детьми разговор не только на равных, но и на сложные темы, стало издательство «Самокат». По словам Марии Орловой, PR-директора «Самоката», причиной тому послужил читательский опыт детей основателей издательства. Они прожили некоторое время за границей, уже полюбили и узнали культуру комиксов, книжек-картинок, и, оказавшись в России, столкнулись с отсутствием созвучных им текстов — в начале нулевых им нечего читать, кроме книг Успенского и Остера. Тогда «Самокат» начал выпускать книги, которые не были сказками и советскими книгами. Это был перевод текстов лучших представителей послевоенной европейской и не только литературы для детей и подростков, писателей-лауреатов премий Андерсена и Астрид Линдгрен (аналогов нобелевской премии в детской литературе), которые ранее в России не издавались, а на родине уже успели стать классиками. Тогда, например, в "Самокате", была издана книга Гюстава Леклезио "Небесные жители", за два года до того, как Леклезио получил Нобелевскую премию по литературе. Важной задачей для издательства стал разговор с детьми на важные и серьезные темы, которые были провокационными и удивительными для русского читательского восприятия, непохожих на книги, которые мы, родители, читали в детстве. Это переживания ребенка по поводу развода родителей, конфликты в семье, поиски взаимопонимания взрослых и детей, смерть близких, ответственность за свои решения, поиск своего пути. Это реалистичная литература, но в отличие от советской, деиделогизированное чтение, обращенное к личности. Уважение к личности — одно из ключевых качеств этой литературы. Качество непосредственно литературного текста было таким же неотъемлемым критерием выбора книг для перевода», — говорит Мария Орлова.

При этом жанр фэнтези, волна которого была поднята «Гарри Поттером», остается по-прежнему востребованным. Издательство «Росмэн», которое первым в России издало книгу Джоан Роулинг (сейчас права на ее книги принадлежат издательской группе «Азбука-Аттикус»), продолжает издавать серии книг отечественных авторов с мальчиками и девочками, наделенными магическими способностями. На смену Роулинг здесь пришла Наталья Щерба, которая написала шесть книг из цикла «Часодеи» и сейчас работает над циклом «Лунастры», насчитывающим на данный момент четыре книги. Работающая в том же жанре и также издающаяся в «Росмэне» Елена Соболь написала пять книг из серии «Дарители» и в этом году начала новую серию «Анима» книгой «Золотой стриж». Но общий принцип, по словам Елены Измайловой, и в этом случае остается неизменным: «Задачей детской литературы никогда не было воссоздавать волшебный мир. Единороги, драконы и волшебники — это антураж. Детская литература существует для того, чтобы знакомить ребенка с окружающим миром, учить понимать себя и других, задумываться о важных вопросах, искать свое место в мире, переживать эмоциональный опыт. Собственно, для взрослых книги делают то же самое. С этой точки зрения ничего не изменилось за века».

Еще одно перспективное направление в детской литературе — книги для дошкольников. В этом случае родители, покупая книги, инвестируют в раннее развитие детей. Елена Измайлова объясняет это современными трендами в их воспитании: «В этом возрасте родители очень активно занимаются развитием детей, намного активнее, чем это было двадцать-тридцать лет назад. И мы считаем, что книги в этом возрасте незаменимы. Это и инструмент познания мира, и веселая игра, и повод для общения родителя и ребенка, и даже способ развития мелкой моторики. Это развлечение, образование, развитие — все в одном. Пока для этих целей не придумали ничего лучше, чем книга». Рождение и развитие ребенка все чаще осмысляется родителями как проект, успех которого предопределяется именно в раннем возрасте, когда ребенок обладает повышенной восприимчивостью и обучаемостью. Еще один мотивирующий фактор — привить ребенку, которому предстоит жить в мире гаджетов, вкус к традиционным носителям информации, что хоть в какой-то степени сделает их похожими на поколение родителей.

Книги для детей, которые еще только осваивают алфавит и читают их вместе с родителями, и в советский период имели свои особенности, которую подразумевали и акцент на визуальное содержание, и возможность тактильного восприятия, но сейчас именно это стало полем для проявления творческих возможностей создателей книг. Евгений Сосновский, директор издательства «Робинс», которое в значительной степени ориентировано именно на эту категорию читателей, отмечает, что современные детские книги не только пишутся, но и изобретаются, и анализируются методистами-психологами: «Мы владеем патентом на абсолютно нестандартную вещь — книжный конструктор, когда шесть книжек складываются в кубик, каждая из сторон которого является книгой. Они упакованы в обычную коробочку, но то, как она открывается, придает ей новизну, дополнительную привлекательность, новую потребительскую стоимость. Еще один наш патент — тренажер, концепция которого заключается в том, что существуют подвижные элементы, посредством которых можно составлять логические цепочки и отвечать на вопросы».

Еще одно направление, которое в последние годы становится все более заметным на рынке детской литературы, — детский нон-фикшн, в том числе благодаря приходу на него таких издательств, как МИФ и «Альпина Паблишер», до недавних пор специализировавшихся исключительно на взрослой литературе. По словам Елены Измайловой, детский нон-фикшн теперь может быть адресован не только подросткам, но и младшим школьникам и даже дошкольникам: «Появились книги, которые объясняют детям сложные понятия простым языком. Яркий пример — книги Криса Ферри, в которых он знакомит трехлетних детей с физикой, химией и другими науками. Энциклопедии до такой степени преобразились, что их сейчас даже сложно назвать энциклопедиями, это новый жанр. Примеры — наша серия книжек с клапанами “Маленькие исследователи“, книги “Приключения Тима в мире бактерий”, “Суперкнига о теле человека”, “Суперкнига для юного ученого”, где художественный текст объединен с новейшими научными данными и экспериментами».

Но издатели говорят, что рынок нуждается в более радикальном обновлении. Их может запустить грядущая в ближайшие дни Московская международная книжная ярмарка. В этом году одним из ее партнеров стала Болонская ярмарка детской книги, благодаря чему на Московской ярмарке пройдет выставка «Рисованные миры. 1001 выдающаяся детская книга со всего мира в Москве». Ее куратор Грация Готти — один из крупнейших мировых экспертов по детской литературе, в числе ее деяний — основание школы для книготорговцев Accademia Drosselmeier книжного магазина Stoppani на главной площади Болоньи. Из всех книг, которые можно будет увидеть на этой выставке, пятнадцать выпущены российскими издательствами «Самокат», «Пешком в историю», «Розовый жираф», «Эгмонт», Ad Marginem (серия «A+A») и независимым детским книжным магазином «Маршак». Один из новейших книжных форматов, который будет представлен на книжной ярмарке в партнерстве с Болоньей, — Silent Book, книга, в которое за повествование полностью отвечает иллюстрация. Silent Book — предел мечтаний издателя, потому что, не нуждаясь в переводе, может продаваться по всему мире. Формат, к которому стоит присмотреться и издателям литературы для тех, кто уже перестал быть подростком. Возможно, Silent Book олицетворяет собой будущее, которое ждет и их тоже.

Хочешь стать одним из более 100 000 пользователей, кто регулярно использует kiozk для получения новых знаний?
Не упусти главного с нашим telegram-каналом: https://kiozk.ru/s/voyrl

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Две большие розницы: online vs offline Две большие розницы: online vs offline

Новые технологии и падение доходов изменили потребительское поведение россиян

РБК
Плюшеголовые сойки не сумели воспользоваться инструментом Плюшеголовые сойки не сумели воспользоваться инструментом

Плюшеголовые разноцветные сойки не могут решить задачу с инструментами

N+1
На краю единицы На краю единицы

Слабый внутренний спрос поставил рост на паузу

Эксперт
Как снять защиту записи флешки: избавляемся от ошибки «диск защищен» Как снять защиту записи флешки: избавляемся от ошибки «диск защищен»

Как снять защиту записи с флешки usb, если диск защищен?

CHIP
Последнее китайское предупреждение Последнее китайское предупреждение

Как миллионы жителей Гонконга спасают демократию при помощи зонтиков

GQ
Питаемся по циклу Питаемся по циклу

Составляя меню, можно ориентироваться на гормональный цикл

Лиза
Новая стройка Новая стройка

Как изменились правила игры на рынке недвижимости

Forbes
Преисполненная светом Преисполненная светом

Дизайнерский интерьер, наполненный винтажной мебелью и предметами искусства

SALON-Interior
Зрелые отношения: почему люди пенсионного возраста в России стали чаще жениться Зрелые отношения: почему люди пенсионного возраста в России стали чаще жениться

Какие факторы влияют на то, что в России пенсионеры предпочитают вступать в брак

Forbes
Обгон, засада, ДТП: эти 9 сигналов дальним светом пригодятся в дороге Обгон, засада, ДТП: эти 9 сигналов дальним светом пригодятся в дороге

Народный световой код фарами широк – будет полезно запомнить несколько сообщений

ТехИнсайдер
10 остросюжетных новинок от азиатских авторов 10 остросюжетных новинок от азиатских авторов

Погружаемся в мир загадочной Японии, многоликого Китая, самобытной Кореи

Maxim
«У меня еще много незакрытых гештальтов» «У меня еще много незакрытых гештальтов»

Владимир Селиванов — о роли Вована в своей жизни и семейных ритуалах

OK!
Как перестроить компанию, которая не перестраивается Как перестроить компанию, которая не перестраивается

Почему перемены нужны предприятиям?

Inc.
ESA опубликовало 3 лучших изображения Меркурия, полученных спутником BepiColombo ESA опубликовало 3 лучших изображения Меркурия, полученных спутником BepiColombo

ESA/JAXA BepiColombo в шестой раз пролетел мимо Меркурия

ТехИнсайдер
Психологический портрет: что такое панические атаки Психологический портрет: что такое панические атаки

Что испытывает человек при приступах паники?

Forbes
Путешествие в прошлое: какой след оставили русские в истории Японии Путешествие в прошлое: какой след оставили русские в истории Японии

Особое кладбище в Японии, где покоятся несколько десятков наших предков

Inc.
Ольга Хохлова: «Михалков зашел в гримерку, я так разволновалась, что кинулась ему на грудь и расцеловала...» Ольга Хохлова: «Михалков зашел в гримерку, я так разволновалась, что кинулась ему на грудь и расцеловала...»

Я учусь смиряться, принимать себя

Коллекция. Караван историй
Что такие кислые Что такие кислые

В авангарде бьюти-индустрии сегодня кислоты

Лиза
Ветер с Востока Ветер с Востока

Принципы «Магической уборки» японской писательницы Мари Кондо

Лиза
Горький привкус: почему не останавливается отток населения из Нижнего Новгорода Горький привкус: почему не останавливается отток населения из Нижнего Новгорода

Из-за каких причин жители вроде бы процветающего Нижнего покидают город?

Forbes
Знаковое место Знаковое место

Стильный, функциональный, авторский интерьер в духе timeless

SALON-Interior
Sarissa морская Sarissa морская

Я не припомню, чтобы на одну лодку обрушился такой ливень из десяти наград

Y Magazine
Редевелопмент и жизнь Редевелопмент и жизнь

Где ставить запятую во фразе «консервировать нельзя реконструировать»?

Собака.ru
«Сигма-сигма бой»: о чем эта песня и почему она стала хитом во всем мире? «Сигма-сигма бой»: о чем эта песня и почему она стала хитом во всем мире?

«Сигма-сигма бой» стала хитом на мировых стримингах. В чем секрет успеха песни

Psychologies
Андрей Житинкин: «Актер хуже слона! Он запоминает обиду на всю жизнь» Андрей Житинкин: «Актер хуже слона! Он запоминает обиду на всю жизнь»

Десять острых вопросов режиссеру Андрею Житинкину

Коллекция. Караван историй
Почему витамины обозначаются буквами, а группа В еще и цифрами? Почему витамины обозначаются буквами, а группа В еще и цифрами?

Когда и как были открыты витамины и почему получили именно такие названия?

ТехИнсайдер
Почему мозгу нужно ошибаться и можно ли этого избежать Почему мозгу нужно ошибаться и можно ли этого избежать

Почему мы попадаемся в ловушку собственного мышления

Inc.
Звуковое сопровождение Звуковое сопровождение

«Голос моря», стоячие волны, поющие пески, шепчущие стены и эхо

Вокруг света
Трамп затеял perestroika Трамп затеял perestroika

Получится ли у Дональда Трампа перекроить правила мироустройства?

Монокль
Как и когда люди начали лечить животных: история ветеринарии Как и когда люди начали лечить животных: история ветеринарии

Какими были первые человеческие шаги в ветеринарии

ТехИнсайдер
Открыть в приложении