Французский стиль
Самостоятельные дети — свободные и счастливые родители. Так считают французы. И не ограничивают многообразие выбора своих чад во взрослом мире, с его правилами, привилегиями и, конечно, едой.
На первой встрече с директором начальной школы я была в состоянии легкой паники, — вспоминает Вероника. — Дело было в апреле, но дочку сразу записали на ступень CE2 обычной французской школы, что примерно соответствует третьему классу в российской системе образования. В Самаре она не успела окончить второй класс, а по-французски совсем не говорила. Я рвалась сопровождать ее на уроках, чтобы переводить все, что говорит учитель. Но директор, мадам Пла-Томас, обняла меня за плечи и выпроводила из кабинета со словами: «Мадам, вы не первая и не последняя иностранка, которая отдает ребенка в нашу школу. Через два месяца ваша дочь заговорит на французском лучше, чем на своем родном языке».
Рыбный день
Вероника не сразу поверила обещаниям мадам Пла-Томас, тем более что та встретила ее в костюме клоуна: 1 апреля во Франции отмечают аналог Дня дурака — праздник Poisson d`avril (в пер. с фр. «апрельская рыба»).
— После первого дня учебы дочь вышла из школы со слезами на глазах и сказала, что не понимает вообще ничего. Я кинулась звонить мужу с криками, что надо срочно просить для Алисы место в русской школе. Муж успокоил меня примерно в той же манере, что и директор: мол, уймись, дорогая, и отстань от ребенка, — вспоминает Вероника. — Действительно, уже на следующий день дочка выбежала после уроков радостная, сообщив, что у нее все хорошо. Учительница назначила Алисе «ангела-хранителя» — девочку, которая будет во всем ей помогать. Забавное совпадение: новую подружку Алисы звали Анж, что в переводе с французского означает «ангел».
Через пару месяцев Алиса стала лучшей ученицей класса. Тем не менее оставить в прошлом привычную тревожность российской мамы у Вероники получилось не сразу.
— Моим следующим культурным шоком стало школьное питание. На родине Алиса не ела в школе. Здесь же дочь объявила, что будет обедать с друзьями в кантине, школьной столовой. Посмотрев меню, я не поверила своим глазам. Оно напоминало карту блюд гастрономического ресторана: свежевыловленные сардины, фермерская говядина в горчичном соусе, помидоры с булгуром и прованскими травами, камамбер, утиная грудка под апельсиновым соусом и даже фуа-гра. Образование во Франции бесплатное, а питание в школе стоит 7,5 евро в день. Некоторые не платят ничего, например многодетные семьи или матери-одиночки.
Мэрия города определяет денежный коэффициент за питание каждого ребенка, исходя из доходов родителей, количества детей в семье и некоторых других факторов. При этом каждая семья может отслеживать в специальном приложении для телефона или компьютера не только успехи чада в школе, но и ежедневное меню, калорийность блюд и даже место происхождения того или иного фрукта. По французскому законодательству не менее 30 процентов продуктов для школы должно быть произведено в местных фермерских или биохозяйствах. Помимо этого, Министерство образования постановило, что ученики должны есть не менее пяти видов фруктов или овощей в день в любом виде.
— Если ребенок съедает весь обед, ему выдают специальный значок. Тот, кто набирает пять значков в неделю, зарабатывает награду для всего класса и сувенир для себя лично, — рассказывает Вероника. — Поощряют, естественно, не только тех, кто хорошо ест, но и тех, кто хорошо учится. На второй год Алиса за свои успехи в учебе заработала «творческий день» для всего класса. Это такой день, когда дети приносят в школу закуски и напитки и занимаются чем хотят.
Культуру еды в маленьких французах воспитывают с раннего детства. Дети садятся за общий стол вместе с родителями и довольно рано начинают есть то же, что и взрослые.
— Однажды в гостях у родственников мужа я увидела девятимесячного младенца, поглощающего камамбер. Отец с явной гордостью подкладывал сыну кусочки и приговаривал: «Ах ты мой маленький гурман». Во французских ресторанах детское меню мало отличается от основного, например будет тот же рыбный суп буйабес, только размер порции поменьше. Со временем я поняла, что во Франции к детям с младенчества относятся почти так же, как к взрослым. И дело касается не только гастрономического воспитания.
Свобода, равенство, ясли
Французских мам наседками не назовешь — почти все дети посещают детский сад. Еще до рождения ребенка будущие мамы регистрируются на сайте PMI — Protection maternelle et infantile (Департамент защиты материнства и детства) и подбирают себе няню. А в государственные ясли, куда принимают детей с двух лет, записываются еще на этапе планирования беременности. Официальный отпуск по уходу за ребенком во Франции — всего 16 недель: шесть до родов и десять после. Родители стараются устроить ребенка в ясли, даже если молодая мама не выходит на работу. Француженки предпочитают иметь свободное время лично для себя и для мужа. Редкая мама долго кормит ребенка грудью.
— Среди моих французских знакомых нет ни одной мамы, которая бы сидела с ребенком дома. Быть просто домохозяйкой здесь не принято. Все француженки очень ценят свою независимость, в том числе финансовую, и быть привязанной к дому и ребенку для них смерти подобно. Даже в очень состоятельных семьях жены не хотят бездельничать и либо работают, либо ведут активную социальную жизнь, например занимаются благотворительностью. Постепенно и я втянулась в такой стиль родительства и занялась карьерой. Получила сертификат гида и дегустатора вин. Сейчас я управляю туристическим агентством, — рассказывает Вероника.