Строительства таких масштабов средневековый мир ещё не знал

Наука и жизньИстория

Железное кольцо, сковавшее свободу Уэльса

Вадим Устинов, историк.

Замок Конуи (вид изнутри). Фото Александра Ефремкина.

Эдуарда I Длинноногого многие исследователи считают самым выдающимся английским королём Высокого Средневековья (исторический период между Ранним и Поздним Средневековьем, охватывал примерно XI—XIII века), но я бы пошёл ещё дальше и назвал его величайшим правителем Англии со времён Нормандского завоевания. Эдуард укрепил королевскую власть и ограничил влияние старой феодальной знати, провёл глубокую правовую реформу и присоединил к Англии обширные территории, едва не объединив под своей властью весь остров. Наконец, он оставил после себя уникальный материальный памятник — систему грандиозных замков, окруживших Уэльс. Строительства таких масштабов средневековый мир ещё не знал.

Великий план

Эдуард I
Длинноногий,
король Англии с
1272 по 1307 год,
из династии
Плантагенетов. 
Иллюстрация:
Wikimedia
Commons/PD.

Попытки покорить Уэльс англичане начали предпринимать сразу после Нормандского завоевания 1066 года, когда войска Гийома Бастарда, герцога Нормандского переправились через Ла-Манш и вторглись на территорию Англии. Разгромив в кровавой битве при Хестингсе (Гастингсе) армию англосаксонского короля Харольда II Годвинсона, Гийом сам воссел на трон островного королевства под именем Уильяма I Завоевателя1.

Законы и обычаи кельтского народа, населявшего соседнюю горную страну, были чужды Англии, большинство жителей которой в то время составляли англосаксы, а правящую верхушку сформировали пришлые рыцари из свиты нормандского герцога. В свою очередь и валлийцы2 также были не в восторге от порядков, царивших у их восточных соседей. Противостояние шло с переменным успехом: англичане отвоёвывали часть территории у валлийцев, которые через некоторое время возвращали себе утерянные земли и предпринимали разрушительные набеги на пограничные области врага. Горные хребты служили прекрасным убежищем для защитников Уэльса, где они отсиживались и набирались новых сил после тяжёлых поражений. Поэтому, несмотря на значительное превосходство Англии в людских ресурсах и военных технологиях, ко второй половине XIII века кельтские княжества по-прежнему представляли собой немалую силу.

Правда, валлийские князья всё-таки потеряли значительные территории на востоке и юге. Там практически бесконтрольно распоряжались англо-нормандские бароны, владевшие приграничными землями и именовавшиеся лордами Уэльской марки. Они принадлежали к воинственным семействам де Клэров, де Мортимеров, де Боэнов, де Валансов и сильно осложняли жизнь соседям-валлийцам, успешно сдерживая их набеги и параллельно пытаясь расширить свои владения с помощью меча и браков с представительницами местной знати. Тем не менее Уэльс в то время рано было называть «полузавоёванной страной», как это делает Роберт Бартлетт, профессор Сент-Эндрюсского университета. Ведь остальные территории консолидировал под своей властью Ливелин ап Грифит3, князь Гуинета, прозванный Последним.

Гуинет — древнее княжество, располагавшееся на северо-западе Уэльса и включавшее также остров Англси. Сердцем и гордостью княжества считалась Сноудония — земля настолько ценная, что средневековый историк Гиральд Камбрийский писал о ней: «Эрари находится в Северном Уэльсе, по-английски её называют Сноудонией, имея в виду Снежные горы. Она столь обширна и богата пастбищами, что если бы все стада со всего Уэльса собрали в одно, то эти пастбища долгое время давали бы им пропитание»4. В настоящее время на этом месте расположен обширный национальный парк. А тогда северным Уэльсом железной рукой правил Ливелин, центральные же области находились под властью либо его наместников, либо его вассалов.

Эдуард I (1239—1307) продолжил дело предшественников, но вывел его на качественно новый уровень. Взойдя на трон в 1272 году, он вскоре вторгся к соседям с мощной армией. Война, начавшаяся в 1277 году, получила название Первой войны за независимость Уэльса.

Горы и долины Сноудонии. Фото Вадима Устинова.

Ливелин не боялся англичан: он надеялся на то, что всегда сможет укрыться в неприступных горах и нападать из засады на врага, с трудом пробирающегося в туманах по лесным или горным тропам. На землю Гуинета никогда ещё не ступала нога неприятеля, и валлийский князь не верил в такую возможность. Более того, в своих мечтах он заносился очень высоко, желая совсем выдворить англичан из Британии и самостоятельно править всем островом. На это его вдохновляли пророчества волшебника Мерлина, советника легендарного короля Артура: «Кадваладр призовёт Конана и возьмёт в союз Альбанию. Тогда будет избиение иноземцев; тогда реки потекут кровью. Тогда забьют ключи Арморики, и они будут увенчаны диадемой Брута. Камбрия преисполнится радости, зацветут дубы Корнуолла. Остров будет называться именем Брута; и имя, данное иноземцами, будет отменено»5. Пророчества всегда были тёмными и путаными, не стало исключением и прорицание Мерлина, сбивающее с толку обилием намёков. Ведь Кадваладр — древний король Гуинета, Конан — бриттский король Корнуолла, Альбания — гэльское название Шотландии, Арморика — историческая область на северо-западе Франции. При большом желании в этом тексте действительно можно отыскать предсказание, что все потомки бриттов, проживавшие в Уэльсе, Корнуолле и Шотландии, объединятся против пришлых англосаксов и нормандцев и уничтожат их.

Ливелин собрал свои отряды. Валлийцы были превосходными воинами. Они привыкли передвигаться налегке, пищей в походе им служили сыворотка и сыр из молока горных коз. Приземистые, мускулистые горцы могли ночевать под открытым небом в самую лютую стужу. Ливелин не сомневался в победе, однако на этот раз ему предстояло бороться с тщательно спланированным вторжением. Вместе с английской армией следовали рабочие, прокладывавшие для солдат путь через северный Уэльс. Под защитой арбалетчиков и рыцарей они строили широкую и удобную дорогу, достигавшую порой 30-метровой ширины, по которой без проблем продвигалось войско захватчиков. Флот из 27 больших кораблей затруднял валлийцам пути к отступлению и снабжал огромную армию продовольствием и снаряжением.

В результате умелых действий английского короля Ливелин ап Грифит довольно быстро лишился практически всех своих владений. Его вассалы отвернулись от слабеющего повелителя и стали переходить на сторону противника. Князю не оставалось ничего, кроме как отдаться на милость победителя. Эдуард I не стал уничтожать поверженного врага. Он даже оставил ему слегка урезанный Гуинет на правах вассального держания. Но, памятуя о партизанской тактике валлийцев, король постарался максимально обезопасить себя от головной боли в будущем. Эдуард привёл в действие план, реализовать который было не по силам его предшественникам, да, собственно, у них и не мог вызреть такой проект, поскольку подобных прецедентов в истории Европы ещё не было.

1 Уильям (Вильгельм) Завоеватель (англ. William I the Conqueror), король Англии (1066—1087). Автор является принципиальным противником отечественной традиции перевода королевских имён как Генрихов, Иоаннов или Людовиков вне зависимости от страны их происхождения. См.: Устинов В. Г. Войны Роз. Йорки против Ланкастеров. — М., 2012, с. 8—11.

2 Валлийцы (самоназвание Cymry) — кельтский народ, издревле проживавший в Уэльсе и разговаривавший на валлийском языке, относящемся к бриттской группе кельтских языков. Имя «валлийцы» сохранилось от устаревшей огласовки названия страны — Валлис, главным образом из-за неблагозвучия слова «уэльсцы». Впрочем, существует несколько традиционных исключений, среди которых Уэльская марка и принц Уэльский. Надолго объединить весь Уэльс не удавалось даже самым могучим и успешным правителям вроде Ливелина ап Иорверта Великого, поэтому на протяжении большей части своей истории страна была разделена на несколько княжеств. Самым мощным и влиятельным из них являлся Гуинет.

3 Имя этого князя (валл. Llywelyn ap Gruffudd) в русскоязычных источниках обычно пишется как Лливелин ап Гриффидд — вероятно, в соответствии с правилами английского языка. Однако следует помнить, что валлийский — это кельтский язык, не имеющий с английским ничего общего. Так, «Ll» в нём обозначает вовсе не длинный, а безгласный звук «л» и, следовательно, передавать его как «Лл» некорректно. Точно так же «dd» в конце слова читается не как удвоенное «д», а как английское «th». И на русском этот диграф должен отображаться как «т» или как «с». Точно такая же история с названием княжества Гуинет (валл. Gwynedd). В данном случае (как, впрочем, и в любом другом) Википедии доверять не стоит, а устоявшейся научной традиции в России пока не возникло ввиду дефицита специалистов по этой теме.

4 Giraldi Cambrensis. Itinerarium Kambriae et descripto Kambriae / Ed. J. F. Dimock. — L., 1868. P. 170. Здесь и далее источники цитируются в переводе автора.

5 Geoffrey of Monmouth’s British History / Transl. by A. Thompson, ed. by J. A. Giles. — L., 1842. P. 136.

Мысль обретает плоть

Вероятно, план короля начал формироваться в размышлениях о действенных результатах спонтанной политики Гийома Бастарда. Немногочисленной группе нормандских рыцарей, пришедших в Англию со своим предводителем и составивших новую знать завоёванной страны, предстояло удерживать в повиновении весьма недружелюбно настроенное англосаксонское население. Вот тогда новые лорды начали возводить по стране замки, которые служили им убежищем в случае конфликта. Однако делалось это бессистемно, по мере необходимости, в течение достаточно долгого срока. Кроме того, первоначально замки представляли собой простейшие укрепления типа «Мотт и бейли»6, не требовавшие больших временны´х, финансовых и людских затрат. В течение десятилетий они совершенствовались, одевались камнем. Но королю такой путь был заказан — ему нужно было всё и сразу.

Пример, к которому стоило стремиться, стоял у Эдуарда I перед глазами. Он участвовал в Девятом крестовом походе и видел величественные крепости, возведённые крестоносцами на Святой земле: Крак-де-Шевалье, Бельвуар, Керак. Сочетание защитной мощи и массивной архитектуры, подавляющей воображение, — вот что привлекало его в этих сооружениях.

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Сокровища Урарту Сокровища Урарту

Четыре сокровища древнего Урарту

Вокруг света
Восстановить свой авторитет в глазах подростка Восстановить свой авторитет в глазах подростка

Чтобы вернуть родительский авторитет, нужно следовать правилам обратной связи

Psychologies
Поэт в жизни или Счастливый неудачник… Поэт в жизни или Счастливый неудачник…

О литературном герое Илье Ильиче Обломове

Наука и жизнь
«Компании будут за него бороться»: сколько теннисист Даниил Медведев заработает на рекламе «Компании будут за него бороться»: сколько теннисист Даниил Медведев заработает на рекламе

О первом российском теннисисте, сыгравшим в финале турнира Большого шлема

Forbes
Борьба с «врагами народа» Борьба с «врагами народа»

От древнеримских проскрипций до наших дней

Наука и жизнь
Взрывоопасная ситуация: властям не удалось погасить протестную волну Взрывоопасная ситуация: властям не удалось погасить протестную волну

Согласованный митинг «Отпускай» в воскресенье собрал более 20 000 человек

Forbes
Свинушка — гриб, который нельзя есть дважды Свинушка — гриб, который нельзя есть дважды

Грибники хорошо знакомы с грибом свинушкой, или свинухой тонкой

Наука и жизнь
Можно ли жить без сожалений? Можно ли жить без сожалений?

Причина сожалений – убеждение, что наша жизнь могла бы быть лучше

Psychologies
Тайна гибели академика Легасова Тайна гибели академика Легасова

В апреле 1988 года был обнаружен повесившимся Валерий Легасов

Дилетант
Секс во время беременности: о чем гласит молва? Секс во время беременности: о чем гласит молва?

Во время беременности возникает много вопросов по поводу интимных отношений

9 месяцев
Провинциальная Россия и запретная рыба Провинциальная Россия и запретная рыба

Глава из книги «Московские истории»

Наука и жизнь
Часовые короны Часовые короны

Цены лимитированных моделей категории Haute Horlogerie выражаются в сотнях тысяч

Robb Report
Что общего между гвоздём и Парижем? Что общего между гвоздём и Парижем?

Откуда появились выражение «гвоздя не хватило»?

Наука и жизнь
«Даже неудобно вас о таком просить»: полная расшифровка беседы Трампа и Зеленского «Даже неудобно вас о таком просить»: полная расшифровка беседы Трампа и Зеленского

Содержание телефонного разговора Дональда Трампа и Владимира Зеленского

Forbes
Защита Бурунова Защита Бурунова

Сергей Бурунов на примерах показал, как труден бывает путь к славе

Esquire
Одна вокруг света. Что помогает женщине справляться с трудностями в дороге Одна вокруг света. Что помогает женщине справляться с трудностями в дороге

43-я серия о кругосветном путешествии москвички Ирины Сидоренко и ее собаки

Forbes
Киса и Ося здесь были Киса и Ося здесь были

Места славы Остапа Бендера и Ипполита Матвеевича из романа «12 стульев»

Вокруг света
«В сандалиях на босу ногу» «В сандалиях на босу ногу»

Фрагмент повести режиссера Михаила Левитина «Витя Куза в сандалиях на босу ногу»

Seasons of life
Эпидемия одиночества: что укорачивает жизнь сильнее болезней, фастфуда и алкоголя Эпидемия одиночества: что укорачивает жизнь сильнее болезней, фастфуда и алкоголя

Дмитрий Шаменков стал «доктором по дружбе» для первых лиц российских компаний

Forbes
Навстречу друг другу Навстречу друг другу

DJ Groove и его жена Дениза не раз находили и теряли друг друга

OK!
3D-маркетинг: как стратап с российскими корнями помогает luxury-брендам по всему миру продавать в интернете 3D-маркетинг: как стратап с российскими корнями помогает luxury-брендам по всему миру продавать в интернете

Компания Cappasity помогает luxury-брендам сканировать товары в 3D

Forbes
10 главных причесок сентября 10 главных причесок сентября

Только Джордж Клуни держится и не отращивает странную челку

GQ
Самый дорогой инкубатор земли: как устроены швейцарские школы-пансионы Самый дорогой инкубатор земли: как устроены швейцарские школы-пансионы

Швейцарское школьное образование — одно из самых дорогих и престижных в мире

Forbes
Между небом и землей Между небом и землей

Михаил Василенко, генеральный директор АО «Международный аэропорт Шереметьево»

РБК
Как поддержать первоклассника: разговор по душам Как поддержать первоклассника: разговор по душам

Ребенок пошел в школу. Для него это сложный переходный период

Psychologies
Три сна. Три сюжета. Три толкования Три сна. Три сюжета. Три толкования

Психотерапевт Дэвид Бедрик объясняет значение снов на примерах из практики

Psychologies
Лучшие профессиональные фены для волос: топ 2019 Лучшие профессиональные фены для волос: топ 2019

Какой профессиональный фен лучше купить в 2019 году?

CHIP
Гормон счастья Гормон счастья

Наталья Давыдова советует не затягивать с гормонозаместительной терапией

Vogue
Дождались: тест УАЗ «Патриот» с Дождались: тест УАЗ «Патриот» с

Первое знакомство с обновленным УАЗ Patriot с АКП было мимолетным

Популярная механика
Камиль Ларин: «Здорово, когда старость где-то далеко-далеко» Камиль Ларин: «Здорово, когда старость где-то далеко-далеко»

В этом году «Квартету И» исполняется двадцать шесть лет

Караван историй
Открыть в приложении