О чем писали в журнале 100 лет назад

Наука и жизньИстория

Наука и жизнь в начале XX века

Изуродованный русский язык

За время войны и революции развилось полное небрежности отношение к красоте и чистоте русского слова.

Некоторым старым словам произвольно стали придавать совершенно новое значение, вроде «испанки». Прежде она, закутанная в мантилью, грациозно опиралась на балкон, слушая под звон гитары пламенные речи гидальго, а теперь так обозвали болезнь — особую форму гриппа. Вот ещё пример. Кому не приходилось пользоваться лечебником, этой краткой домашней медицинской энциклопедией. Теперь под этим титулом значатся лица, работающие в больничных учреждениях. Только что народились слова «сыпняк», «культурник» и множество сокращений: «продстрой», «комбаз», «правбум», «жилэкскон» и т. п.

Много толкуют ныне о пролетарской литературе, насаждением которой занимаются новоявленные писатели-пролетарии. Через неё и просачивается вульгаризация русского литературного языка. Но гораздо хуже

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Открыть в приложении