Жизнеутверждающее чтение: 10 книжных новинок на «карантинные каникулы»
В любой непонятной ситуации — читай. Пережить карантин, работу из дома или самоизоляцию гораздо проще с хорошей книгой. Литературный обозреватель Forbes Life Наталья Ломыкина выбрала 10 новинок, в которые можно погрузиться с головой
Завершение хроники семейства Казалет с оптимистичным названием «Все меняется», книга Бетти Смит, которую солдаты брали с собой на войну, документальный роман о любви легендарных фоторепортеров «В ожидании Роберта Капы» и последнее путешествие двух счастливых стариков «В погоне за праздником». Жизнеутверждающие, душевные, увлекательные романы и новенький детектив остроумной Кейт Аткинсон в галерее Forbes Life.
1Элизабет Джейн Говард «Все меняется» («Хроника семейства Казалет»)
Издательство «Эксмо», перевод с английского Ульяны Сапциной
Завершение размеренной пенталогии Элизабет Джейн Говард о жизни семейства Казалет выходит как раз вовремя. Хроника многочисленного викторианского семейства, которая начинается в 30-ые годы ХХ века, а заканчивается к 60-ым, увлекает и странным образом утешает простой, в сущности, мыслью: жизнь идет. Что бы ни происходило в мире — от войны до эпидемии — начнется весна, выглянет солнце, родятся дети — будет новый виток.
Атмосферная английская сага начинается томом «Беззаботные годы»: семейство Казалет проводит лето 1937 года в загородном поместье. Они обстоятельно ужинают, обсуждают мелкие семейные дела, ездят на пляж и катаются верхом. А сквозь эту любовно выписанную Говард рутину постепенно проступают их страхи и надежды, пропасть между взглядами отцов и детей, ревность и запретная страсть, острое одиночество и неудовлетворенные амбиции.
Обстоятельное повествование Элизабет Говард устроено так, что от чаепития к чаепитию в семейные отношения Казалетов погружаешься все сильнее, постепенно забывая о происходящем вокруг. А у героев тоже далеко не все гладко: во втором томе «Застывшее время» начинается война, привычный мир рушится — и каждому приходится делать выбор и неизбежно совершать ошибки. Как и нам сейчас.
В третьем томе — «Смятение» — дети средних Казалетов взрослеют и стараются найти себя в новом времени. И обстоятельная хроника позволяет пронаблюдать, как выстраиваются сложные семейные отношения, как отзываются случайные поступки и взвешенные решения, к чему ведет давление или равнодушие.
В четвертой части саги — «Исход» — Говард показывает последствия войны и постепенный поворот к новой эпохе свободы и возможностей. Младшим Казалетам предстоит отправиться в свободное плавание, а старшим, наоборот, укрепить семейную гавань.
В завершающей, пятой книге, уходит из жизни мать семейства — и время неизбежно ставит точку на мире усадеб и слуг, классовых различий и нерушимых традиций, в котором процветали Казалеты. Дети ощущают себя потерянными в новом мире, внуки ищут баланс между самореализацией и спокойствием. А на Рождество в родовом гнезде Хоум-Плейс появляется на свет новое поколение Казалетов.
Неспешная «Хроника семейства Казалет» с подробными описаниями, тонким юмором и наблюдениями в лучших традициях «Саги о Форсайтах» как нельзя лучше подходит для долгого карантинного чтения с погружением. Элизабет Говард напоминает, что любое трагическое или героическое, или смутное время — всего лишь фон для жизни обычных людей с их сложными характерами, неоднозначными поступками, с их чувствами, тревогами, радостями и горестями. Эта жизнь — и есть самое интересное.
Что еще почитать, если понравилось: Даниэль Шпек «Bella Германия», Джон Голсуорси «Сага о Форсайтах», Джулиан Феллоуз «Аббатство Даунтон», «Маленькие женщины» Луиза Мэй Олкотт.
2Фэнни Флэгг «Рай где-то рядом»
Издательство «Фантом Пресс», перевод с английского Марины Извековой
«Надо жить и радоваться и делать то, что хочется, иначе будет поздно», — говорила старушка Элнер Шимфизл своей подруге. И была права. Когда Элнер полезла за инжиром и свалилась с лестницы, успела снова в этом убедиться: «Вот ведь странная штука жизнь: только что собирал инжир, а через минуту лежишь мертвый». Впрочем, оптимистка и активистка Элнер и тут не растерялась, доехала на лифте до Бога — и развернула бурную деятельность. Повстречалась на небесах с родными... да и вернулась, не подозревая, что на земле как раз заканчивается подготовка к ее похоронам. Просто Элнер была так нужна своим непутевым близким и просто знакомым людям, что Бог решил пока отправить ее обратно. Рай, как выясняется, совсем рядом — среди людей, которых мы любим и которым нужна наша помощь.
Мудрая Фэнни Флэгг не устает вглядываться в каждый новый день, напоминая о простых ценностях и радости жизни. Ее книги наполнены любовью к людям, мягким юмором и той самой душевной душевной теплотой, которая сейчас особенно необходима.
«Что самое ценное в жизни? Это сама жизнь. И то, насколько все в природе стремится жить, — признавалась 75-летняя Флэгг в одном из интервью. — Когда вдруг посреди шоссе видишь на асфальте крошечную трещину, через которую пробился упрямый зеленый росток или хрупкий цветок, невозможно не думать о чуде жизни. Да, в жизни полно неприятностей, испытаний и сложностей, но все-таки даже в самые тяжелые времена важно помнить, что сотни, тысячи людей, которых уже нет, многое бы отдали ради того, чтобы вернуться хоть на пять минут. Прожить еще один день, час со своими родными и близкими, успеть сказать, сделать... да просто посмотреть на этот прекрасный мир. И я пишу книги, чтобы напомнить об этом самой себе и, я надеюсь, моим читателям. Я ведь тоже иногда, к сожалению, трачу время впустую перед телевизором или занимаюсь бесконечными никому не нужными делами, вместо того, чтобы быть с теми, кто мне дорог. Я стараюсь чаще напоминать себе, насколько ценно быть в гармонии с природой и чувствовать жизнь. Потому что несмотря на все изъяны, она прекрасна».
Что еще почитать, если понравилось: Фэнни Флэгг «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» и «О чем весь город говорит», Фредрик Бакман «Вторая жизнь Уве»
3Бетти Смит «Дерево растет в Бруклине»
Издательство Like Book, перевод с английского Ирины Климовицкой
Культовый роман о том, что если дать своей мечте шанс, она обязательно прорастет, как упрямый росток, который пробивается через асфальт. Впервые книга вышла в 1941 году и солдаты Второй мировой брали ее с собой на фронт как источник вдохновения, утешения и ободрения, хотя формально это история 11-летней девчонки Фрэнси Нолан и ее взросления. Но лучшие книги, как известно, не имеют возрастных рекомендаций — недаром Нью-йоркская публичная библиотека включила «Дерево растет в Бруклине» в список книг века.
Бруклин, начало XX века, 1912 год. Совсем молодая Америка, хорошо знакомая читателям по книгам Фэнни Флэг (Бетти Смит, кстати, похожа на нее по интонации). Америка фабричных гудков, неграмотных, но предприимчивых людей, надежд на лучшее и разговоров о свободе. Бетти Смит показывает мир глазами девочки, которая больше всего на свете любит читать и наблюдать за людьми. Она каждый день ходит в библиотеку за новой книгой и читает ее, сидя на пожарном балконе в тени огромного дерева. Ее считают странноватой и осуждают за глаза, тем более в доме у Ноланов не все гладко. Но Фрэн умеет подмечать не только плохое, но и хорошее, верит, что завтра будет лучше и она сможет выстоять, несмотря ни на что. «Люди считают, что счастье — несбыточная вещь,— думала Фрэнси. — Что найти его трудно, едва ли возможно. Но ведь сущие мелочи могут сделать счастливым: крыша, когда идет дождь, чашка крепкого кофе, когда устал, сигарета после обеда, хорошая книга, когда ты одинок, а еще — быть рядом с тем, кого любишь. Все это и есть счастье». «Дерево растет в Бруклине» – это не рассказ о жизни Фрэнси Нолан, а история о ней и для нее. Бетти Смит будто выходит на крыльцо вместе с Фрэнси и рассказывает о мире вокруг, об устройстве жизни, о житейской мудрости, о красоте обычных вещей и несправедливости мира… «Дерево растет в Бруклине» – очень тепло написанная история о хрупкости мира и бережном отношении к мечтам.