Сварупа
В переводе с санскрита «рупа» — тонкий элемент формы, а «сва» — свой. Дословно: собственная тонкая форма. Буквальный перевод близок к сути. В индийской философии сварупа — это сущностная форма. Прежде всего, души.
Нисаргадатта Махарадж, реализованный учитель адвайты, говорил: «Я безвременно пребываю в моём собственном состоянии (сварупа) в сейчас». А на вопрос, как стать счастливым, он отвечал так: «Истинное счастье нельзя найти в вещах, которые меняются и уходят. Удовольствие и боль неумолимо сменяют друг друга. Счастье исходит из Я и может быть найдено только в Я. Найдите своё истинное Я (сварупа), и всё остальное тоже придёт».
Сварупа — подлинная природа души, сущность.
Понятие сварупы связано и с таким понятием индийской философии, как неведение (авидья). «Неведение может быть определено как принятие бренного за вечное, нечистого за чистое, отсутствие счастья за счастье и не-самости за самость», — гласят