Стать частью природы: как японцы борются со стрессом с помощью «лесных купаний»
В 1982 году Япония придумала один из способов борьбы с выгоранием и стрессом, создав национальную программу синрин-ёку — практику лесных купаний. С тех пор лесные ванны стали медицинским протоколом в нескольких странах и предметом многочисленных исследований, а школы и бизнес-школы начали выводить обучение за пределы класса. Forbes Life рассказывает, как можно выйти «в лес» с пользой не только для здоровья, но и для дела.
Искупаться в лугах и лесах
Занятость не равна ясности мышления. Можно быть весь день в работе и при этом с трудом «собирать» сложные решения, потому креативность появляется урывками, концентрация быстро распадается, а ясная голова становится редким состоянием. Может, смена среды — выход из привычного помещения и состояния на природу, в лес — сделает нас продуктивнее без утраты присутствия в собственной жизни?
Люди, которые привыкли проводить время в воде, помнят, как во время карантина открыли для себя сухое плавание. Но есть еще метод «погружения» в среду и ощущения, схожие с теми, которые мы испытываем, «плескаясь», — это японские лесные купания. Сегодня лесные практики — не «странность» и не нишевая привычка, а один из способов восстановить перегруженные когнитивные способности.
Это довольно современное решение, основанное на древних традициях. В Японии уже в начале 1980-х многие прочувствовали на себе последствия офисной культуры с девизом «умереть на работе», а урбанизация перестала выглядеть такой прогрессивной. Особенно остро чувствовались последствия технологической революции. Тогда государственные структуры начали продвигать идею: «Леса — прекрасная среда для оздоровления общества».
И японцам в 1982 предложили национальную программу синрин-ёку — практику лесных купаний (shinrin-yoku — «купание в лесной атмосфере», «лесная ванна»). Лесные купания — философия погружения в атмосферу леса во время неспешной прогулки с целью борьбы со стрессом. К идее отнеслись серьезно: уже в 1984 году правительство выделило $4 млн на научные исследования эффектов лесных купаний.
Shinrin-yoku — не просто прогулка на свежем воздухе. Это медицински обоснованная техника, которая включает релаксацию, хромотерапию, насыщение организма фитонцидами и кислородом. Лес воспринимается не как декорация, а как среда, способная восстанавливать человека на физиологическом уровне, — пишет врач, эксперт в японском долголетии и технологиях омоложения Елена Ваевская.
Важно понимать, что это не «заплыв на 10 000 шагов». «Купания» отличаются как от любого вида физкультуры на свежем воздухе, так и от медитаций. Тут не надо «отключиться» , цель лесных купаний — переключить внимание через органы чувств: смотреть на зелень, замечать рельеф земли, слушать листья, чувствовать запах травы, трогать кору дерева. Японский туристический справочник объясняет, что майндфулнес предполагает переключение внимания на себя, а в лесу внимание переключается на цвет, динамику и звук.
В японской культуре отношения с природой были более гармоничными, чем в западной культуре, объясняет японист Ольга Лебедева: «Человек европейской цивилизации покорял природу себе, японцы в большей степени сосуществовали вместе с ней. Предпосылки для такого сосуществования можно найти и в религии синто — где каждая травинка и камень могут быть обиталищем божеств ками, и в буддизме — где все связано со всем».
«Когда я рассказываю людям о лесных купаниях, слышу: «Да я всю жизнь так купаюсь!» Но чаще всего они путают практику с походами в лес, идут «туда». А надо оказаться «здесь» , — говорит основатель Академии лесной терапии, в прошлом консультант, американский писатель, автор гайда «Дух леса» Амос Клиффорд. Японская идея Satoyama, о которой пишет Клиффорд, предполагает смотреть на природу не как на место, куда мы можем на время сбежать от реальной жизни, а как на среду в которой мы, в том числе, живем, сотрудничаем, умеем строить союз. Пока мы привыкли больше потреблять природу, чем сотрудничать, замечает он.
«Что же в синрин-ёку необычного? Это идея прогулок, наблюдения и воссоединения с «дикой», неокультуренной природой. Традиционная японская культура такого взаимодействия не искала, предпочитая «прирученные» формы: четко выстроенное пространство японского сада, сакуры в парке, посещения знаменитых мест, многократно воспетых предшественниками в классической поэзии. Обращение к природе необработанной человеком — пожалуй, идея новая, но ложащаяся на подготовленную почву», отмечает Лебедева.
Помимо Японии, лесные купания прописывают в Германии, Словении, Португалии и Южной Корее — они входят в существующие медицинские протоколы.Также ученые из Harvard Medical School рассматривают лесную терапию как один из инструментов восстановления при хроническом стрессе, когнитивной перегрузке и истощении. Журналистка The Washington Post вспоминает, что относилась к практике скептически как к очередному wellness-тренду. Но когда она пошла в лес вместе с врачами, связанными с Гарвардом, то медленная прогулка, внимание к телесным ощущениям и происходящему вокруг позволили ей понять, о чем речь. Желание высмеять высмеивать практику сменилось спокойной ментальной тишиной.
