«Никогда ничего не поздно»: как в 59 выучить французский и найти свою судьбу
Принято считать, что онлайн-знакомства и переезд в другую страну — это прерогатива людей молодых, не боящихся рисковать. Елена опровергает это расхожее представление. И хотя она не планировала кардинальные перемены и никого не искала, а просто увлеклась иностранным языком, это неожиданно изменило ее жизнь.
Когда в зале ожидания сообщили, что наш рейс до французского Лиона задерживается на три часа, меньше всего я ожидала услышать за спиной радостное: «Вот и отлично — есть три часа, чтобы все спокойно закончить!»
Невольно обернулась. Эта попутчица — в брючках вишневого цвета, нежно-зеленой блузке, со стильным макияжем, — выделялась среди нас, хмурых, невыспавшихся пассажиров, встретивших это сообщение уж точно без слов радости. Судя по всему, нашим «товарищем по несчастью» эта женщина себя явно не считала. «Ну что ж, время выпить кофе, — с улыбкой обратилась она ко мне. — Я здесь видела одно симпатичное кафе».
Моя новая знакомая Елена относилась к тем людям, чья жизненная интонация — голос, взгляд, идеально прямая спина, весь образ, к которому явно приложили творческие усилия, — была способна, что называется, внутренне пересобрать собеседника.
«Путешествие — это всегда маленький форс-мажор», — сказала она, увлеченно выбирая пирожные. Мое раздражение из-за потерянного времени рассеивалось. Любопытство взяло верх, и я спросила ее, чем же она собиралась в эти три часа заняться? Оказалось — своим блогом. Елена шестой год живет в Лионе и пишет о жизни во Франции.
Мое утро эта женщина раскрасила в яркие цвета с той же удивительной легкостью, как и свою жизнь. Почти большую ее часть она провела в маленьком российском городе. Двое детей, с мужем в разводе. В какой-то момент Елена устала требовать у бывшего супруга алименты и поняла, что рассчитывать может только на себя. Днем она работала библиотекарем, вечерами в качестве репетитора давала уроки русского и литературы, а в выходные подрабатывала в магазине одежды.