Андрей Бабиков — о своём подходе к работе над большим набоковским проектом

ПолкаКультура

Набоковский корпус

Андрей Бабиков

Владимир Набоков. Швейцария, 1964 год. Horst Tappe/Hulton Archive/Getty Images

Издательство Corpus готовит переиздание всех основных русских и английских произведений Владимира Набокова, планирует выпустить его неопубликованные и не переводившиеся на русский язык сочинения. Уже вышли в свет «Лолита» и «Камера обскура», далее последуют «Машенька», «Подвиг» и «Отчаяние». Редактирует эту серию, определяет и сверяет источники, вносит в тексты уточнения, составляет библиографические справки и примечания исследователь и переводчик Набокова, редактор и составитель полного собрания драматургии и полного собрания рассказов писателя, публикатор многих архивных материалов Набокова, лауреат премии Международного набоковского общества Андрей Бабиков — именно в его новом переводе Corpus в следующем году выпустит «Аду». По просьбе «Полки» Андрей Бабиков рассказал о своём подходе к работе над большим набоковским проектом.

Из множества удивительных перекличек и занятных отражений в долгой писательской жизни Набокова меня особенно трогает то обстоятельство, что первая и последняя подготовленная им книга названа одинаково: «Стихи». Первый сборник своих лирических опытов семнадцатилетний Набоков опубликовал в 1916 году в Петрограде, а последний, составленный им в 1976 году итоговый сборник вышел уже после его смерти, в 1979 году. Между этими датами — шестьдесят лет очень интенсивной писательской жизни и десятки изданий его книг, которые можно отнести к категории «прижизненных». Делятся они не только на русские и английские, относясь, соответственно, к его русскому и американскому периоду, — судьба их намного более прихотлива, чем кажется на первый и даже на второй взгляд. Читать и писать, причём сразу по-английски, по-русски и по-французски (в таком порядке), Набоков научился в царской России, в своих родовых имениях и петербургском особняке на Большой Морской, и усвоенное им в детстве классическое русское правописание оставалось для него неизменным, несмотря на его поздние спорадические попытки перейти на принятую в СССР орфографию.

Первая, эмигрантская часть его книг, написанных в 1920–40-х годах под псевдонимом В. Сиринъ, издавалась по-русски в старой орфографии, позднее несколько произведений было переиздано по новой орфографии. К примеру, «Защита Лужина», сначала изданная в Берлине в 1930 году, была переиздана в Париже в 1967 году в новой орфографии, однако «перевод» текста из прошлого в настоящее был сделан не вполне последовательно. Так, к примеру, «свэтер» (в журнальной публикации ещё более экзотический «суэтер») был изменён на современный «свитер» (хотя в более позднем ардисовском издании рассказов Набокова — по новой орфографии — снова встречается «свэтер»), но при этом почему-то сохранено написание слов «итти», «чорт», «Хольмс», «Бэкер стрит» и т. д. В нашей новой набоковской серии мы публикуем роман по этому изданию вместе с авторизованным переводом предисловия Набокова (подготовленным, как установил Майкл Джулиар, лучший библиограф Набокова, известным общественным и культурным деятелем эмиграции Арнольдом Самсоновичем Блохом), не публиковавшимся в двух самых полных собраниях сочинений Набокова, четырёхтомнике издательства «Правда» 1990 года и пятитомнике «Симпозиума» 1999 года.

Владимир Набоков. Собрание сочинений русского периода в 5 томах. Издательство «Симпозиум». 2000 год

Хотя не все современные читатели знакомы с прежними формами правописания и с набоковскими индивидуальными особенностями такового (включая своеобразие его пунктуации, отмеченное уже первыми эмигрантскими критиками), редактор, на мой взгляд, не вправе лишать их ощущения ушедшей эпохи, в которой жил и писал Набоков, представления о том, как звучала та или иная фраза, какие нормы были приняты, какие слова ещё не имели устоявшегося написания, и поэтому я стараюсь сохранить черты его русского слога, лишь незначительно корректируя его в русле той эволюции, которую сам Набоков проделал, готовя свои русские книги в поздние годы. Диковинно звучащие теперь слова «Фузияма», «джампер», «шелопай», «щиколка», «рукзак» (в советском пособии 1929 года «Снаряжение туриста»: «Нести палатку надо снаружи, сверху рукзака, где она укладывается скаткой и пристёгивается ремнями»), «счастие», «фамилья» и многие другие в 20–40-х годах были в общем употреблении, такое написание и произношение считалось орфографической и орфоэпической нормой.

Свои произведения, насыщенные иностранными, редкими или специальными терминами, Набоков публиковал без комментариев и предисловий (только в поздние годы он стал снабжать английские автопереводы своих русских книг предисловиями и библиографическими справками): в образованной эмигрантской аудитории сочли бы разъяснение таких слов, как «акрошкёры», «каше», «лоден», «бульдегом», «жеран», «ноншалантность», «несцимус», «газоем», «томбола» и т. п. насмешкой. Иное дело современный русский читатель Набокова, отделённый от его эпохи десятилетиями совсем другой культурной традиции, не владеющий французским, не имеющий привычки заглядывать в словарь Даля, не учивший в школе латынь. Ему могут показаться вовсе не лишними подготовленные мной переводы иностранных терминов, пояснения к редким или устаревшим словам и галлицизмам. Помимо антикварной лексики, у Набокова нередки русские выражения и обороты, столь же непривычные или тёмные для нынешнего читателя. К примеру, в «Защите Лужина» хвастливый Петрищев на балу восклицает: «Чего моя нога хочет!» — используя расхожее выражение купца-самодура из драмы Островского «Грех да беда на кого не живёт». Или в романе «Отчаяние» Герман между прочим замечает, что его жена была суеверна, и прибавляет: «Сухо дерево». Много ли современных читателей, ещё помнящих обычай постучать по дереву против сглазу, узнает здесь старинную поговорку «Сухо дерево назад не пятится»?

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

«Английский пот»: загадочная средневековая эпидемия, унесшая тысячи жизней «Английский пот»: загадочная средневековая эпидемия, унесшая тысячи жизней

В XVI веке достать маски и дезинфицирующие средства было особенно трудно

Maxim
Искусство онлайн: как технологии помогают посещать музеи во время пандемии Искусство онлайн: как технологии помогают посещать музеи во время пандемии

Проект на стыке искусства и технологий – виртуальные художественные галереи

Популярная механика
Как переживали изоляцию русские писатели и их герои Как переживали изоляцию русские писатели и их герои

Многих русских писателей коснулась изоляции: карантин или ссылка

Культура.РФ
Долгожители-рекордсмены: эти животные увидят несколько поколений вашей семьи Долгожители-рекордсмены: эти животные увидят несколько поколений вашей семьи

Организмы, способные полностью остановить или обратить вспять процесс старения

Популярная механика
Тонкая штучка Тонкая штучка

Декоративные панели для стен способны заменить другие отделочные материалы

Идеи Вашего Дома
Александр Пелевин Александр Пелевин

Писатель Александр Пелевин стал победителем премии «Национальный бестселлер»

Собака.ru
Предприниматель — не робот: как победить выгорание и не навредить бизнесу Предприниматель — не робот: как победить выгорание и не навредить бизнесу

Как справиться с выгоранием, когда нужно управлять компанией?

Forbes
Самые бесполезные и смешные факты со всего света и за всю историю человечества Самые бесполезные и смешные факты со всего света и за всю историю человечества

Огромнейшее количество фактов, которые заинтересуют любую девушку

Maxim
Быстрее, выше, хитрее Быстрее, выше, хитрее

В чем еще, помимо силы и ловкости, соревнуются участники Олимпиад

Forbes
19 лайфхаков для iPhone, о которых вы наверняка не знали 19 лайфхаков для iPhone, о которых вы наверняка не знали

Вы уверены, что знаете обо всех возможностях iPhone? Давайте проверим!

Цифровой океан
5 признаков того, что вы злее, чем думаете 5 признаков того, что вы злее, чем думаете

Признаки, по которым можно распознать подавленный гнев

Psychologies
7 причин, почему могут болеть ногти и как облегчить дискомфорт 7 причин, почему могут болеть ногти и как облегчить дискомфорт

Почему могут болеть ногти, и что с этим делать?

Playboy
Арбузная диета: вкусно, полезно, эффективно и всего на 5 дней Арбузная диета: вкусно, полезно, эффективно и всего на 5 дней

Арбузная диета, кажется, состоит из сплошных плюсов. А есть ли минусы?

Cosmopolitan
Татьяна Бажанова Татьяна Бажанова

Радио «Эрмитаж» Татьяны Бажановой находится на грани исчезновения

Собака.ru
Жизнь в городах сделала североамериканских млекопитающих крупнее Жизнь в городах сделала североамериканских млекопитающих крупнее

Млекопитающие, которые живут в городах США, в среднем крупнее диких сородичей

N+1
Последняя публичная казнь через отсечение головы гильотиной во Франции: история одного фото Последняя публичная казнь через отсечение головы гильотиной во Франции: история одного фото

В 1939 году в Версале казнили серийного убийцу, немца Эжена Вейдмана

Вокруг света
Да кто такой этот ваш певатрон Да кто такой этот ваш певатрон

Как физики ищут в небе источники петаэлектронвольтовых космических лучей

N+1
Стыд и срам: за что в СССР травили Корнея Чуковского Стыд и срам: за что в СССР травили Корнея Чуковского

Услышав, что говорят о его сказках, Чуковский возмутился

Cosmopolitan
Законы муравейника: как муравьи научились оперировать абстрактными понятиями и выбирать профессию Законы муравейника: как муравьи научились оперировать абстрактными понятиями и выбирать профессию

За последние годы муравьи успели удивить ученых

Вокруг света
Оптимизм продлевает жизнь. Можно ли его в себе развить? Оптимизм продлевает жизнь. Можно ли его в себе развить?

Позитивный взгляд на жизнь помогает решать проблемы и улучшает здоровье

Psychologies
«Сделай меня точно. Как репродуктивные технологии меняют мир» «Сделай меня точно. Как репродуктивные технологии меняют мир»

Отрывок из книги Инны Денисовой — как бесплодие связано со стрессом?

N+1
Таежный роман: стоит ли отправиться в путешествие в Красноярск Таежный роман: стоит ли отправиться в путешествие в Красноярск

В последние годы Красноярск становится новым туристическим центром Сибири

Forbes
Четыре всадника развода: причины, по которым расходятся 90% пар Четыре всадника развода: причины, по которым расходятся 90% пар

В уравнении отношений есть переменные, которые приводят к распаду пары

Cosmopolitan
Как перестать винить себя в том, что вы постоянно тратите деньги Как перестать винить себя в том, что вы постоянно тратите деньги

Тратить надо со спокойной душой – и никак иначе

GQ
Почему королевская семья боялась Меган Маркл. Фрагмент новой книги биографа принцессы Дианы леди Колин Кэмпбелл Почему королевская семья боялась Меган Маркл. Фрагмент новой книги биографа принцессы Дианы леди Колин Кэмпбелл

Отрывок из книги Колин Кэмпбелл «Меган и Гарри: подлинная история»

Esquire
Трудности переводчика: как толковать шутки политиков и доносить Слово Божие Трудности переводчика: как толковать шутки политиков и доносить Слово Божие

Книга Анны Асланян о том, как неверно переведенное слово влияло на ход истории

Forbes
7 независимых музыкантов из России, которых вы могли не слышать. И зря 7 независимых музыкантов из России, которых вы могли не слышать. И зря

Наиболее интересные и яркие артисты из лайнапа Moscow Music Week

СНОБ
Обойдемся без мужчин: история «черных вдов» Надьрева, убивших всех мужей Обойдемся без мужчин: история «черных вдов» Надьрева, убивших всех мужей

В начале XX века в венгерской деревни Надьрев женщины отравили почти всех мужчин

VOICE
Первый длительный: Герман Титов и его 17 оборотов вокруг Земли Первый длительный: Герман Титов и его 17 оборотов вокруг Земли

Герман Титов 60 лет оставался самым молодым космонавтом в истории!

Вокруг света
Каким получился 6-й фестиваль экспериментального кино MIEFF Каким получился 6-й фестиваль экспериментального кино MIEFF

Как экспериментальное кино перестает быть унылым снобистским самоповтором

РБК
Открыть в приложении