Лет ми рид: 5 простых правил, которые помогут вам начать читать по-английски
Этим летом, когда путешествия ограничены поездками на дачу и обратно, что может быть лучше, чем открыть для себя новый мир — мир англоязычной литературы? По просьбе Esquire Екатерина Баева, филолог и основательница телеграм-канала «Мистер Дарси и бал», составила инструкцию для тех, кто еще не читает по-английски, но очень хочет начать.
Чтобы наконец сбросить оковы «великого и могучего» и расширить свои лингвистические горизонты, нет оптимального или единственного верного пути для всех.
Мой самый главный совет как филолога, преподавателя и читателя — получайте от чтения удовольствие. Не надо заставлять себя читать, по старинке считая, что это занятие «облагораживает человека». Сейчас словарный запас можно пополнить и на сериалах, устроить погружение в язык, поехав на две недели в англоязычную страну, да и для развлечения и самообразования есть множество других замечательных ресурсов. Каждая прочитанная книга не делает вас лучше или умнее, а вот чуточку счастливее — вполне возможно.
Вот основные правила, чтобы с легкостью начать читать в оригинале:
Читайте то, что хочется именно вам
Не слушайте тех, кто высокомерно советует начинать сразу с «Улисса» (если только вы не преданный фанат Джеймса Джойса — в этом случае можете начать и с него, хотя я бы все-таки посоветовала сначала освоить «Дублинцев», хотя бы по хронологическому принципу). Возьмитесь за интригующие непереведенные новинки, которые выстрелили в книжных чартах. Читайте романы, порекомендованные вам людьми, чьему литературному вкусу вы доверяете. Читайте то, что просто приглянулось вам по описанию. Помните, главное — это читать с удовольствием.
Перечитывайте знакомые вам тексты
Откройте для себя своих любимых авторов, которых уже наизусть заучили в переводах. Возьмите роман, по которому сняли понравившийся вам сериал, нон-фикшен на интересующую вас тему, детектив Агаты Кристи или «Гарри Поттера» — в знакомых сюжетах вам будет легче ориентироваться.