Иностранный Дед Мороз: как называют главного героя Нового года в разных странах
Каждому известно, как выглядит наш, отечественный Дедушка Мороз: длинная белая борода, красная шапка, красный длинный тулуп, валенки и, конечно, в руке у него всегда посох! А как выглядят его коллеги из других стран?
8 самых необычных имен Деда Мороза в разных странах.
Синтерклаас, Нидерланды
Синтерклаас созвучен Санта-Клаусу, вот только голландский персонаж появился раньше. С XI века в Нидерландах празднуют день святого Николая, или Синтеркласса, епископа IV-го века. Он был покровителем детей и моряков. Когда голландские поселенцы пришли в США, они принесли с собой свои обычаи, в том числе историю святого Ника, который, как говорят, каждый год 5 декабря прибывает на лодке из Испании, чтобы оставлять угощения для детей в их обуви.
У Синтерклааса много помощников - Черных Питов. Именно они выполняют всю грязную работу - пролезают через трубы каминов, чтобы доставить подарки детям.
Вайнахтсман, Германия
В переводе его имя означает «рождественский мужчина» или «рождественский дед». В новогоднюю ночь он, как и его коллеги из других стран, тайком пробирается в дома, чтобы оставить подарки под елкой. Вайнахтсман разъезжает на осле, для которого немецкие дети оставляют немного сена в своих ботинках.
У нашего Деда Мороза есть несменяемая спутница - его внучка Снегурочка, а у его немецкого товарища - Критскинд, что переводится как «младенец Иисуса». Как правило, это образ девочки-ангела, одетой в белый или золотистый наряд, а лицо ее скрывает белая вуаль. На голове у Кристкинд корона, а за спиной - золотистые крылья, как и полагается ангелу.