Гузель Яхина: да, нет, знаю
«Не люблю слово «вдохновение».
Несколько лет назад половина редакции Glamour зачитывалась одной книгой — романом Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза». Роман о судьбе переселенных в 1930‑е годы татар вышел в 2015‑м — а до этого о писательнице Яхиной никто не слышал. Да ее и не существовало. Гузель родилась в Казани, в 1999‑м переехала в Москву, долгое время работала в сфере маркетинга и PR, пока не решилась на смену профессии — и жизни. В 36 лет Гузель пошла учиться на сценариста в Московскую школу кино и «Зулейху» написала как сценарий, который потом переделала в роман. Два года назад историю Зулейхи переписали обратно в сценарий: восьмисерийный сериал должен выйти до конца этой весны, в главной роли — Чулпан Хаматова. Гузель говорит, что не испытывала ревности к режиссеру и сценаристам, взявшимся за экранизацию: «У произведения должен быть один автор, иначе выйдет винегрет и невнятица. Я полностью отвечаю за книгу, за каждую букву и знак препинания. Режиссер и продюсер отвечают за киноверсию. Вмешательство автора или излишнее давление только мешали бы. Я же понимала, на что шла, когда подписывала договор об экранизации. Больше того, сама отказалась писать сценарий, хотя мне предлагали. Конечно, в фильме есть моменты, которые меня смутили и даже вызвали отторжение. Но в целом я довольна результатом — по крайней мере, увиденной черновой версией». Сейчас Гузель работает над третьей книгой (в 2018‑м у нее вышел второй роман «Дети мои»), но почти ничего о ней не рассказывает. Зато охотно делится мыслями о многом другом.
ДА. Решиться на смену профессии сложно. У меня все это продолжалось не год и не два. Сначала полугодичный отпуск, затем несколько лет — вольное плавание, самостоятельные проекты. Параллельно рискнула (я прямо-таки уговорила себя) поступить в киношколу на сценарный факультет. Во время учебы написала сценарий о Зулейхе — и, уже имея этот сценарий как развернутый план романа, перевела историю с языка кино на язык