Сфера | О чем говорят в... Гренландии
Трудности перевода
Чтобы понять общий смысл фразы на любом из распространенных в мире языков, достаточно ввести ее в онлайн-переводчик. Но как быть с редкими языками — например, гренландским, на котором говорят лишь 57 тысяч человек?
К тому же перевод с гренландского осложняется невероятной длиной слов, в которых суффиксы и корни нанизываются как бусы. И все же правительство Гренландии готово вложить полтора миллиона долларов в разработку программы-переводчика, чтобы каждый мог ввести в окно самое длинное слово nalunaarasuartaatilioqateeraliornnialikkersaatigi nialikkersaatilillaranatagoorunarsuarrooq и получить примерный перевод: «Они снова попытались построить радиостанцию, но, похоже, эта затея пока так и остается проектом на бумаге».