Как появилось и исчезло движение сопротивления предпринимателей властям

ForbesБизнес

Колыбель восстаний

В самом комфортном для малого и среднего бизнеса городе появилось и исчезло движение сопротивления предпринимателей властям.

Текст Александр Сологуб. Фото Виктор Юльев для Forbes

Полный жизни и гостеприимный Санкт-Петербург в конце марта 2020 года опустел. Пандемия коронавируса оставила город без туристов, а горожан отправила на самоизоляцию. В историческом центре можно было увидеть и услышать полицейские машины, из которых грозно предупреждали, что находиться на улице опасно для жизни. Соцсети начали наполняться фотографиями обезлюдевших Дворцовой площади и Невского проспекта, Итальянской улицы и набережных рек и каналов. Деловая активность замерла. В Санкт-Петербурге и Ленинградской области, по данным исследования «СберДанных», в малом и среднем бизнесе занято 244 человека на 1000 трудоспособного населения — это максимальный показатель в стране. Наибольшее число малых предприятий Петербурга ориентировано на туризм — гостиницы, речной и сухопутный транспорт, магазины сувениров, общепит. Они в первую очередь и пострадали. Если в начале 2020 года отели заполнялись на 100%, в магазинах стояли очереди, а в барах яблоку негде было упасть, то весной из-за угрозы распространения коронавируса их деятельность была парализована.

За первое полугодие сектор платных услуг потерял более 21%, общественное питание — более 30%. В конце июня власти города начали поэтапно отменять введенные ограничения, Северная столица начала возвращаться к прежней жизни. Но осенью пришла новая коронавирусная волна, которая принесла еще более жесткие ограничения для бизнеса. Как ее переживают предприниматели города?

₽50 млрд потерял бюджет Санкт-Петербурга за девять месяцев 2020 года, по оценке городского Комитета финансов

Бизнес Андрея Кузнецова сейчас заморожен самым естественным образом. Навигация на реках и каналах закрылась в середине ноября, его теплоходы пришвартованы. Предприниматель основал судоходную компанию в 1994 году, имея в распоряжении несколько маленьких суденышек, а сегодня флот его группы компаний «Астра Марин» насчитывает 21 судно, Кузнецов — крупнейший владелец экскурсионно-туристических теплоходов-ресторанов в Петербурге, имеет собственный кейтеринг, верфь и проектно-конструкторское бюро. Весенняя навигация в городе открывается в начале апреля, но из-за пандемии в 2020 году ее перенесли на июнь — возить все равно было некого. Исчезли иностранные туристы, стало меньше российских, сбежали из Санкт-Петербурга мигранты и значительная часть горожан. По оценкам властей, во время первой волны пандемии из города уехало около 1 млн человек, реальный отток может быть еще больше — за счет незарегистрированных жителей, численность которых достигала 3 млн человек.

«Мы простояли 30% всей навигации», — рассказывает Андрей Кузнецов. По оценке Ассоциации владельцев пассажирских судов, на экскурсионно-прогулочных водных маршрутах в городе в 2020 году прокатилось 822 000 человек, это 44% от показателя 2019 года.

Кузнецова потери не слишком огорчают: «Не могу сказать, что случилась катастрофа. Доходная часть упала, но и расходы уменьшились, что-то компенсировалось субсидиями, дотациями, кредитами». Ему повезло больше, чем многим другим: «Астра Марин» вошла в список особо пострадавших от пандемии компаний, что позволило воспользоваться господдержкой в полной мере. Но все оказалось не так хорошо. «Пришло письмо из налоговой: верните деньги. Извините, но вы сами дали. Деньги пошли на зарплату, мы отдали их сотрудникам. Как теперь вернуть — у людей отнимать?» — не понимает бизнесмен.

3,6 млрд рублей в год — емкость рынка речных пассажирских перевозок в Санкт-Петербурге

Он не единственный, с кого сейчас требуют вернуть материальную помощь. Уже многие предприниматели столкнулись с аналогичными требованиями от банков, выдававших льготные кредиты на восстановление бизнеса, которые потом должны были превратиться в субсидию. Кредиторы говорят, что заемщики перестали удовлетворять требованиям господдержки либо не выполнили часть этих требований. Хотя некоторые предприниматели не только выполнили все, что требовалось, в том числе главное условие — сохранение численности персонала, но и нарастили штат, ожидая лучшего будущего, которое, казалось, не за горами. Летом Смольный начал ослаблять ограничения, предприниматели рассчитывали компенсировать потери провального весенне-летнего сезона работой осенью и в новогодние праздники.

₽30 млрд – на столько сократился оборот розничной торговли непродовольственными товарами в Петербурге в январе–октябре 2020-го по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Художник Сергей Семкин в конце прошлого века успешно торговал сырьем на бирже в Москве, потом перебрался в Петербург и основал рок-магазин Castle Rock. В России ничего подобного больше нет, такой магазин один в стране и самый крупный в Европе, уверяет Семкин. Даже в Лондоне аналогичные магазины по продаже рок-атрибутики меньше, говорит он, возможно, они известнее, например Beatles Store на Бейкер-стрит или магазин The Rolling Stones на Карнаби-стрит. Но и Castle Rock сейчас знают далеко за пределами города, магазин давно уже стал достопримечательностью Санкт-Петербурга. Магазин не работал в 2020 году два с половиной месяца, потери выручки за год составили 30%. До 80% покупок в Castle Rock совершали российские и иностранные туристы. Много атрибутики продавалось во время концертов рок-звезд. Турпоток иссяк, а концерты запретили сначала весной, а потом и осенью.

Кто: Сергей Семкин. Сектор: розничная торговля. Статус: владелец рок-магазина Castle Rock.

Словом и делом

В ночь с 8 на 9 декабря около 30 сотрудников правоохранительных органов взяли штурмом бар Commode на улице Рубинштейна. Работая дубинками, быстро уложили всех на пол, составили протоколы, трех сотрудников бара увезли в отдел полиции. Утром Следственный комитет сообщил, что все это произошло в рамках ночного рейда по барам, которые не соблюдают коронавирусные ограничения властей.

Вице-губернатор Санкт-Петербурга Евгений Елин объяснил, что избиение посетителей бара спровоцировали сотрудники Commode.

«Мне всегда казалось, что вскрывать двери без санкций нельзя — а оказывается, можно. Бить людей дубинками, даже преступников, лежащих на полу, не всегда можно — а оказывается, простых посетителей можно просто так избивать», — удивляется совладелец бара Александр Коновалов. Он сам бывший полицейский, сейчас его в СМИ называют чуть ли не главным куратором теневого малого бизнеса Санкт-Петербурга, контролируемого силовиками. Предприниматель хотя и благодарен подобному пиару, поспособствовавшему расширению деловых контактов, но с такими характеристиками не вполне согласен. Он считает себя борцом за права малого бизнеса.

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Человек — лишнее звено Человек — лишнее звено

Какие технологии станут главными в 2022 году

Forbes
Возможности перевода Возможности перевода

Российские банки налаживают возможности по переводу денежных средств за границу

Ведомости
Письмо будущему себе Письмо будущему себе

Как мы попадаем в эмоциональные ловушки на фондовом рынке

Forbes
Новое открытие в нейробиологии: ученые разобрались, как на самом деле работает память Новое открытие в нейробиологии: ученые разобрались, как на самом деле работает память

Какой процесс играет ключевую роль в том, как хранятся воспоминания?

Inc.
Рейтинг брендов Рейтинг брендов

Новые марки, которые стали заметны на рынке за год

Forbes
Очень странные дела Очень странные дела

Какие бьюти-тренды из соцсетей искренне настораживают косметологов

Лиза
Измерение климата Измерение климата

Какова цена «зеленой инфляции»

Forbes
Главными проблемами малого и среднего бизнеса стали дефицит кадров и инфляция Главными проблемами малого и среднего бизнеса стали дефицит кадров и инфляция

Доля предпринимателей, не сталкивающихся с трудностями, в 2025 году упала до 14%

Forbes
Не в моем дворе Не в моем дворе

Как психология NIMBY привела к жилищному кризису в США

Forbes
ЗОЖ, эмоции, экономия и патриотизм ЗОЖ, эмоции, экономия и патриотизм

Какие новые ценности молодых потребителей повлияют на рынки в будущем

Монокль
«Черкизово». Наследники. Алтай «Черкизово». Наследники. Алтай

Почему Игорь Бабаев отдал весь свой бизнес сыновьям

Forbes
Все фильмы Пон Джун Хо, снявшего «Микки 17» и «Паразиты»: от худшего к лучшему Все фильмы Пон Джун Хо, снявшего «Микки 17» и «Паразиты»: от худшего к лучшему

8 фильмов южнокорейского режиссера, от легких комедий до мощных триллеров

Maxim
Дресс-код доступа Дресс-код доступа

Как теперь понять, по какой «одежке» встречают в приличном обществе

Forbes
Зачем вам секс? Зачем вам секс?

16 основных мотивов для секса

Men Today
Слиятельные люди Слиятельные люди

Кто все еще делает бизнес на умирающем российском рынке M&A

Forbes
Тепло Африки Тепло Африки

Панорамные виды, террасы и единение с природой — сам ландшафт стал соавтором

SALON-Interior
30 до 30. Предпринимательство 30 до 30. Предпринимательство

Список Forbes молодых и перспективных россиян. Предпринимательство

Forbes
Читаем Читаем

Книги о мечтателях, бунтарях, романтиках, о тех, кто не сдается и меняет правила

СНОБ
Совместный полет Совместный полет

Как владельцы «Самолета» собрали крупнейший земельный банк и провели IPO

Forbes
Никас Сафронов: «Мой гениальный пиарщик — это время» Никас Сафронов: «Мой гениальный пиарщик — это время»

Мою жизнь можно было распределить на сотни других жизней

Караван историй
Тайны брянского Лас-Вегаса Тайны брянского Лас-Вегаса

Кто стоит за самым загадочным букмекером на российском рынке

Forbes
Мертвые дети, неравенство и травмы Мертвые дети, неравенство и травмы

Настоящий мир вымышленного Питера Пэна

Weekend
Кабинет для фрилансера Кабинет для фрилансера

Юрист из Харькова зарабатывает на автоматизации работы с внештатниками

Forbes
«Я женюсь на Гале каждый момент, когда на нее смотрю» «Я женюсь на Гале каждый момент, когда на нее смотрю»

Галина Вишневская и Мстислав Ростропович. Две выдающиеся личности

OK!
Эра человечности Эра человечности

Пандемия и удаленка меняют отношения между сотрудниками

Forbes
В Португалии нашли выгравированные в эпоху верхнего палеолита фигуры животных В Португалии нашли выгравированные в эпоху верхнего палеолита фигуры животных

Археологи обнаружили в Португалии новые произведения палеолитического искусства

N+1
Язык добра Язык добра

Три глобальных движения мировых лидеров бизнеса в одной системе координат

Forbes
Деми Мур. По ту сторону памяти Деми Мур. По ту сторону памяти

Деми Мур всегда шла против правил и была прямолинейна

Караван историй
Каменные гости Каменные гости

На Рублевке открывается частный Музей камней

Forbes
Дарья Горякина Дарья Горякина

Лектор Дарья Горякина превращает «Хеликс» в лабораторный Google России

Собака.ru
Открыть в приложении