Читаем на английском: 5 советов для тех, кто владеет языком на продвинутом уровне
В последней статье цикла «Что почитать, чтобы прокачать английский и хорошо провести время» филолог, преподаватель и основатель телеграм-канала «Мистер Дарси и бал» Екатерина Баева рассказывает, какие книги ждут тех, кто смотрит сериалы без английских (и уж тем более русских: запомните, это с точки зрения изучения языка совершенно бессмысленно) субтитров, участвует в видеоконференциях с международными партнерами и читает бизнес-аналитику, но не хочет останавливаться на достигнутом.
Дойдя до уровня Advanced, можно, с одной стороны, сдать Кембриджский экзамен, показать работодателю красиво оформленный сертификат, выдохнуть и сказать себе: все, больше я с учебниками не связываюсь. Значит ли это, что на этом заканчивается ваше изучение английского? Конечно, нет. На самом деле оно только начинается: только сейчас вы можете в полном объеме погрузиться в блаженные пучины лингвистического водоворота. Причем с удовольствием, а не потому, что читать полезно и одобряется общественным мнением.
Что вы можете делать дальше (и как вам в этом помогут книги).
Взяться за Шекспира в оригинале
Шекспир — краеугольный камень англоязычной культуры. Вам никогда не стать шпионом, если вы не прочитаете его в оригинале. Это те самые цитаты, которые в явном и скрытом виде распознаются каждым более-менее образованным носителем языка. Сейчас в словарях отмечено около 900 слов, которые придумал лично Шекспир — то есть, возможно, придумал и кто-то другой, но первое использование зафиксировано именно в его текстах. Addiction, cheap, downstairs, manager, swagger, uncomfortable, in question — это все великий бард. Вы удивитесь, сколько заученных вами в университете идиом — на самом деле цитаты из Шекспира. Wear your heart upon your sleeve, a heart of gold, an apple of my eye, break the ice, all the world’s a stage, brave new world, for goodness’s sake!
Шекспира также надо знать, чтобы видеть его сюжеты в современном преломлении, узнавать культурные референсы и аллюзии, как мы узнаем строчки из Пушкина в мемах и анекдотах. Love Story Тейлор Свифт? Это «Ромео и Джульетта». «10 причин моей ненависти»? Это «Укрощение строптивой». «Король Лев»? Это «Гамлет». Список можно продолжать бесконечно.