Наталья Жарова. Выйти замуж за Кощея
Роман
Жанр: любовно-юмористическое фэнтези
Издательство: «Альфа-книга», 2018
320 стр., 3000 экз.
Похоже на: Ольга Громыко «О бедном Кощее замолвите слово», Габриэль Барбо де Вильнёв «Красавица и чудовище»
Из-за одной маленькой рыбки девушка Верико из нашего современного мира попадает в мир русских сказок. Единственный способ вернуться назад — исполнить то, для чего её затащили в сказку, а именно найти смерть Кощея.
Да, главная героиня оказывается в русских народных сказках, где есть Кощей и царь Еремей, Баба-Яга и всякая прочая фольклорная живность. Задача Верико, как нетрудно понять из названия книги, — стать женой Кощея, сблизиться с ним и вызнать, где же хранится та игла, которая в яйце, которое в утке и так далее. В общем, «шпионское дело». Только вот невест у Бессмертного было уже очень много, и никто из них домой не вернулся... Но Верико не из пугливых, она вообще не похожа на местных робких девиц. Легко предположить, что между Кощеем и новой бесстрашной невестой вспыхнет «большое светлое чувство». Трагических сюжетных поворотов тут не будет, равно как и драматизма — фэнтези это, как ни крути, юмористическое.
Хотя нельзя сказать, что в книге особенно много юмора. Забавнее всего смотрятся в меру нелогичные поступки главной героини — но когда она пытается создать дополнительных проблем себе и Кощею буквально на ровном месте, тут же появляется мудрая Баба-яга (пожалуй, самый яркий второстепенный персонаж романа), чтобы научить Верико уму-разуму. Впрочем, и сама главная героиня на протяжении истории понемногу меняется, взрослеет, постигая разницу между влюблённостью и любовью, между азартным желанием «выйти замуж прямо завтра» и осознанным «прожить вместе всю жизнь».