«Фанаты заслужили наше воссоединение»
Разговор с Михаэлем Вайкатом из группы Helloween
Единственный в России концерт в рамках реюнион-тура состоится 7 апреля 2018 года в московском клубе Stadium
vk.com/helloween2018
Helloween — классики фантастического металла. В конце 2016 года нынешние музыканты группы объединились с её бывшими участниками, которые в своё время записали лучшие альбомы Helloween, и объявили о масштабном туре. Накануне российского концерта Pumpkins United Tour бессменный гитарист Helloween Михаэль Вайкат нашёл время для обстоятельной беседы с «Миром фантастики». В интервью, которое должно было идти полчаса, а продлилось в три раза дольше, Михаэль подробно рассказал о примирении с Михаэлем Киске, о тяготах жизни в дороге, поделился своим мнением о планах группы после конца тура, посетовал на текущее состояние музыкальной индустрии и рассказал о своих предпочтениях в фантастике.
«Я очень нетипичный немец»
Привет, Михаэль! Для меня огромная честь с вами беседовать. Как погода на Тенерифе?
О, тут просто замечательно, тепло и солнечно. За этим я сюда и переехал лет двадцать назад. Это очень маленький остров, населённый преимущественно католиками. Оторванность от материка, разумеется, накладывает кое-какие ограничения, но в целом здесь живут достаточно обеспеченные люди, поэтому инфраструктура на уровне, и у нас есть всё необходимое для комфортной жизни.
Я очень нетипичный немец. Если бы не Вторая мировая война, то я вполне мог бы родиться в Восточной Пруссии, которая сейчас принадлежит России, быть сыном какого-нибудь фермера, возделывать поля, ухаживать за лошадьми и заниматься другими подобными делами. И пусть я родился в Гамбурге, у меня нет ни воспитания, ни идеологии, присущих западным немцам. Я всегда чувствовал себя ближе к восточным европейцам, поэтому мне порой было трудно вписаться в местную жизнь.
И мне жутко надоела плохая погода в Гамбурге, я чертовски устал от снега и льда и решил перебраться в более солнечное и тёплое место. И вот какая ирония судьбы: на днях мне снова нужно лететь в Германию, во Франкфурт, где мы будем репетировать перед японской частью тура. А там ужасная погода, снег, минус десять, да и в Японии сейчас тоже горы снега. Я очень не хочу возвращаться в такую погоду.
Боюсь, мне придётся надевать в дороге медицинскую маску, потому что, когда мы в ноябре летели из Буэнос-Айреса в Сантьяго, я подхватил в самолёте какой-то особо мерзкий вирус гриппа, который свалил меня с ног на целый месяц. А поскольку мы были в туре и не могли отменять концерты, мне приходилось кое-как брать себя в руки и выходить на сцену. Мне казалось, что я вот-вот умру. А потом в соцсетях появлялись комментарии в стиле: «Почему Вайкат играет так, будто ему уже семьдесят?» Ну, спасибо за понимание.
Поэтому да, я предпочитаю жить в более тёплом климате. И я слышал, что Тенерифе у русских считается островом мечты. Не знаю, правда это или нет, но на юге острова от русских отбоя нет, причём попадаются как сорящие деньгами богачи, так и вполне нормальные, приятные, culturniye ребята. Англичан ещё навалом.
Возвращаясь к вашему туру. Кто был инициатором воссоединения с Каем Хансеном и Михаэлем Киске и как родилась идея тура Pumpkins United?
Всё началось с того, что мы выпустили книгу Hellbook к тридцатилетию группы. Мы принялись рассматривать старые фотографии — и подумали, что, невзирая на все проблемы, всё было не так уж и плохо. Наоборот, довольно-таки весело.
Договориться с Каем было нетрудно, а вот выцепить Киске оказалось куда сложней. После его ухода мы и не общались вовсе, если не считать обмена «любезностями» в прессе. Я знаю, что это глупо. Возможно, мне следовало позвонить ему и объясниться, да просто позвонить, в конце концов. Но что-то меня всегда останавливало. Казалось, что это довольно высокомерно с моей стороны — просто взять и позвонить ему, когда у меня будет хорошее настроение. А что, если он окажется занят? Я представил, что было бы, если бы он внезапно позвонил мне, если бы нашёл мой номер. Я бы, скорее всего, просто не ответил на незнакомый вызов, посчитав, что это очередной рекламный звонок, а если бы и взял трубку, то, конечно, был бы очень удивлён и рад услышать его голос, но вряд ли был бы готов в тот же миг обсуждать всё накипевшее.
И вот я всё откладывал и откладывал этот звонок, недели складывались в месяцы, месяцы в годы, и вот уже прошло больше двадцати лет. И всё это время мы были крайне заняты, поливая друг друга грязью в прессе. Всё дело было в том, как его уволили из группы. Если бы у нас тогда был нормальный менеджер, он бы добился, чтобы мы расстались в хороших отношениях. Но наш тогдашний менеджер то ли был плох, то ли ему просто было не до того, но он ничем не помог, и мы расстались с Михаэлем очень плохо.
И вот мы наконец-то встретились на музыкальном фестивале во Франции, где выступали и Helloween, и Avantasia. Мы оба не знали, что делать в сложившейся ситуации, ведь когда-то мы были лучшими друзьями, а потом обстоятельства вынудили нас порвать отношения. Мы ведь все, в сущности, хотели одного и того же, расходясь только в методах достижения желаемого. И я сказал ему: «Не знаю, сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, но я был вынужден так поступить. Наш менеджер не справлялся со своими обязанностями, кто-то должен был принять решение, и этим кем-то оказался я . Я всего лишь высказал мнение всей группы, а группа больше не хотела работать с Михаэлем Киске». Михаэль ответил, что он всё это понимает и давно меня простил. Он сказал, что ему нужно идти на выступление Avantasia, но мы обязательно поговорим ещё.
И мы поговорили. Мы встретились все вместе — нынешний состав группы, менеджмент, Кай Хансен и Киске. Это было довольно интересно, потому что старички знали друг друга довольно давно, с Каем мы регулярно пересекались, но и Саше (Герстнер), и Дани (Лёбле) было в новинку увидеть Михаэля Киске. Мы поговорили и решили отправиться в этот тур, потому что это было правильное решение. Может, мы и не продали столько миллионов дисков, как Iron Maiden или Judas Priest, но мы достаточно сделали для металлической сцены, у нас немало фанатов, и все они заслуживали подобного воссоединения.